Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signe fiscal lorsqu » (Français → Néerlandais) :

Art. 15. L'article 50 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 26 août 2002, est remplacé par ce qui suit : "Art. 50. Les cigares doivent être revêtus chacun d'un signe fiscal lorsqu'ils sont destinés à être vendus à la pièce.

Art. 15. Artikel 50 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 augustus 2002, wordt vervangen als volgt: "Art. 50. De sigaren moeten stuksgewijs met een fiscaal kenteken zijn bekleed wanneer zij bestemd zijn om per stuk te worden verkocht.


D'autre part, lorsque le signe fiscal est posé directement sur les cigares, ceux-ci peuvent être recouverts d'une feuille de papier de soie ou d'autres matières, pour autant que cet emballage soit transparent ou conditionné de manière à ce qu'il soit possible de s'assurer, sans enlever l'enveloppe, que les cigares portent le signe fiscal.

Anderzijds, wanneer het fiscaal kenteken rechtstreeks op de sigaren is aangebracht, mogen deze in een blad zijdepapier of andere stof zijn gewikkeld voor zover die verpakking doorschijnend is of aldus geconditioneerd dat men ze niet hoeft af te nemen om het fiscaal kenteken te kunnen zien. Op de kokers van karton, hout, metaal, enz., welke slechts één sigaar bevatten moet het fiscaal kenteken zodanig worden aangebracht dat de sigaar niet uit de koker kan worden genomen zonder het fiscaal kenteken te scheuren".


Mme Maes résume comme suit la position du groupe N-VA au sujet de l'application du Pacte de Varsovie: la Belgique, qui est partie à ce Pacte et n'a émis aucune réserve en matière de fraude fiscale lorsqu'elle l'a signé, s'est engagée à respecter l'obligation d'incriminer le blanchiment d'argent.

Mevrouw Maes vat de stelling van de N-VA-fractie met betrekking tot de toepassing van het Verdrag van Warschau als volgt samen : België, dat partij is bij dit verdrag en geen voorbehoud heeft gemaakt voor fiscale fraude bij de ondertekening ervan, heeft zich geëngageerd tot verplichte strafbaarstelling van witwassen van geld.


Mme Maes résume comme suit la position du groupe N-VA au sujet de l'application du Pacte de Varsovie: la Belgique, qui est partie à ce Pacte et n'a émis aucune réserve en matière de fraude fiscale lorsqu'elle l'a signé, s'est engagée à respecter l'obligation d'incriminer le blanchiment d'argent.

Mevrouw Maes vat de stelling van de N-VA-fractie met betrekking tot de toepassing van het Verdrag van Warschau als volgt samen : België, dat partij is bij dit verdrag en geen voorbehoud heeft gemaakt voor fiscale fraude bij de ondertekening ervan, heeft zich geëngageerd tot verplichte strafbaarstelling van witwassen van geld.


Lorsque ce débat débouche sur un accord, celui-ci est approuvé et signé par les deux parties, ce qui met définitivement un terme aux contrôles relatifs à une période donnée, de sorte que le contribuable peut affirmer sans inquiétude que sa situation fiscale est réglée.

Wordt dit debat afgesloten met een akkoord, dan wordt dit door beide partijen onderschreven en ondertekend. Daarmee komt er een definitief einde aan de controle over een bepaalde periode zodat de belastingplichtige gerust kan verklaren dat zijn fiscale toestand geregeld en in orde is.


95. invite les sociétés d'audit et les conseils juridiques à prévenir les autorités fiscales nationales lorsqu'ils détectent d'éventuels signes de planification fiscale agressive dans l'entreprise qu'ils contrôlent ou qu'ils conseillent;

95. dringt er bij accountantskantoren en juridisch adviseurs op aan de nationale belastingautoriteiten te waarschuwen wanneer zij signalen opvangen van agressieve fiscale planning van de zijde van gecontroleerde of geadviseerde ondernemingen;


91. invite les sociétés d'audit et les conseils juridiques à prévenir les autorités fiscales nationales lorsqu'ils détectent d'éventuels signes de planification fiscale agressive dans l'entreprise qu'ils contrôlent ou qu'ils conseillent;

91. dringt er bij accountantskantoren en juridisch adviseurs op aan de nationale belastingautoriteiten te waarschuwen wanneer zij signalen opvangen van agressieve fiscale planning van de zijde van gecontroleerde of geadviseerde ondernemingen;


116. invite les sociétés d'audit et les conseils juridiques à prévenir les autorités fiscales nationales lorsqu'ils détectent d'éventuels signes de planification fiscale agressive dans l'entreprise qu'ils contrôlent ou qu'ils conseillent;

116. dringt er bij accountantskantoren en juridisch adviseurs op aan de nationale belastingautoriteiten te waarschuwen wanneer zij signalen opvangen van agressieve fiscale planning van de zijde van gecontroleerde of geadviseerde ondernemingen;


114. invite les sociétés d'audit et les conseils juridiques à prévenir les autorités fiscales nationales lorsqu'ils détectent d'éventuels signes de planification fiscale agressive dans l'entreprise qu'ils contrôlent ou qu'ils conseillent;

114. dringt er bij accountantskantoren en juridisch adviseurs op aan de nationale belastingautoriteiten te waarschuwen wanneer zij signalen opvangen van agressieve fiscale planning van de zijde van gecontroleerde of geadviseerde ondernemingen;


2. Sont éligibles au bénéfice de la garantie de l'Union les prêts et les garanties de prêts de la BEI en faveur de projets d'investissement réalisés dans les pays couverts par la présente décision, accordés conformément aux règles et aux procédures de la BEI et à l'appui des objectifs correspondants de la politique extérieure de l'Union, lorsque les financements de la BEI ont été octroyés conformément à un accord signé qui n'est pas venu à expiration et qui n'a pas été résilié («les opérations de financement de la BEI») et à la condit ...[+++]

2. Voor de EU-garantie komen in aanmerking: EIB-leningen en -leninggaranties voor investeringsprojecten die plaatsvinden in landen die door dit besluit worden bestreken, mits deze leningen en leninggaranties overeenkomstig de eigen regels en procedures van de EIB zijn verleend ter ondersteuning van de desbetreffende externe beleidsdoelstellingen van de EU, waarbij de EIB-financiering is toegekend krachtens een ondertekende overeenkomst die niet verstreken of geannuleerd is (EIB-financieringsverrichtingen), en mits geen gebruik wordt gemaakt van financiële instrumenten die direct of indirect enigerlei vorm van belastingontduiking mogelijk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signe fiscal lorsqu ->

Date index: 2021-05-20
w