Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Créer des documents au format numérique
Obtenir des parrainages
Pouvoir de signer des documents financiers
Qui est jointe à
Signer
Signer des accords de parrainage
Signer des déclarations de revenus
Signer un document en blanc
Suivante

Traduction de «signer ce document » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir de signer des documents financiers

tekeningsbevoegdheid voor financiële documenten




signer des déclarations de revenus

inkomstenbelasting ondertekenen


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Les personnes relevant de la catégorie C ont délégation pour : 1° signer les documents budgétaires reprenant les montants à engager pour la CTB ; 2° signer les propositions d'enregistrement des conventions pluriannuelles avec les pays partenaires ; 3° vérifier les conditions de paiement et approuver les factures, déclarations de créance et autres titres de créances et justificatifs prévus par le contrat de gestion de la CTB.

Art. 11. De personen behorende tot de categorie C hebben delegatie voor: 1° het ondertekenen van de budgettaire documenten met de voor BTC vast te leggen bedragen; 2° het ondertekenen van de voorstellen tot registratie van de meerjarige overeenkomsten met de partnerlanden; 3° het controleren van de betalingsvoorwaarden en het goedkeuren van de facturen, schuldvorderingen en andere schuldtitels en verantwoordingsstukken voorzien door het beheerscontract van de BTC.


A la fin de la procédure de prélèvement d'échantillon, le sportif et le médecin de contrôle doivent signer les documents nécessaires pour indiquer qu'ils sont convaincus que les documents représentent avec précision les données concernant la procédure de prélèvement d'échantillon du sportif, y compris les remarques éventuellement formulées par le sportif.

Aan het eind van de monsterafnameprocedure moeten de sporter en de controlearts de nodige documenten ondertekenen om aan te geven dat ze ervan overtuigd zijn dat de documenten de gegevens over de monsterafnameprocedure van de sporter accuraat weergeven, inclusief de opmerkingen die de sporter eventueel heeft geformuleerd.


Si le patient n'est plus en mesure de signer lui-même de déclaration écrite, la proposition prévoit que le document écrit constate qu'il n'est pas en état de signer et pourquoi il ne l'est pas.

Indien de patiënt zelf geen schriftelijke verklaring meer kan tekenen, bepaalt het voorstel dat de schriftelijke verklaring vermeldt waarom de patiënt niet kan tekenen en waarom.


Dans les développements de la proposition de loi (p. 8, dernier alinéa), il est dit que le secrétaire de parquet ne peut signer un document administratif que s'il en est chargé par le chef de parquet, et que dans ce cas il doit signer « par ordre ».

In de toelichting bij het voorstel van wet (blz. 8, laatste alinea) wordt gezegd dat de secretaris van het parket alleen een administratief stuk kan ondertekenen indien hij daartoe opdracht krijgt van het hoofd van het parket en dat hij in dat geval « in opdracht » moet ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le patient n'est plus en mesure de signer lui-même de déclaration écrite, la proposition prévoit que le document écrit constate qu'il n'est pas en état de signer et pourquoi il ne l'est pas.

Indien de patiënt zelf geen schriftelijke verklaring meer kan tekenen, bepaalt het voorstel dat de schriftelijke verklaring vermeldt waarom de patiënt niet kan tekenen en waarom.


Si le patient n'est pas en état de signer, cela signifie également qu'il ne faut pas rédiger le document lui-même, ce qui implique que le document puisse être rédigé par quelqu'un d'autre!

Als de patiënt niet in staat is te tekenen, kan hij het document ook niet zelf opstellen, zodat iemand anders dit voor hem kan opstellen!


Si le patient n'est pas en état de signer, cela signifie qu'il n'est pas à même de rédiger le document lui-même; cette exigence implique donc que le document puisse être rédigé par quelqu'un d'autre.

Indien de patiënt niet in staat is te tekenen, betekent zulks dat hij niet in staat is zijn verzoek zelf te schrijven; die voorwaarde impliceert dus dat het verzoek kan worden opgesteld door iemand anders.


Ce document comprend une déclaration à signer par l'installateur attestant que le système a été installé conformément aux prescriptions de mise en oeuvre du fabricant ainsi qu'une déclaration à signer par l'exploitant attestant qu'il a pris connaissance des prescriptions reprises dans le guide d'exploitation fourni par le fabricant;

Dat document bevat een door de installateur te tekenen verklaring waaruit blijkt dat het systeem geïnstalleerd werd overeenkomstig de uitvoeringsvoorschriften van de fabricant, alsook een door de exploitant te tekenen verklaring waaruit blijkt dat hij kennis genomen heeft van de voorschriften die vastliggen in de door de fabricant verschafte exploitatiehandleiding;


Art. 8. Délégation est donnée au directeur d'administration concerné par le personnel visé pour autoriser le déplacement dans le pays des membres du personnel des Services du Collège de la Commission communautaire française, pour signer les réquisitoires établis au nom des agents en vue de l'obtention d'un titre de transport des sociétés publiques de transport en commun et pour signer les documents établis en vue de la délivrance par lesdites sociétés d'abonnement individuels ou collectifs requis pour couvrir les dépenses de service.

Art. 8. Delegatie wordt door het beoogde personeel verleend aan de betrokken bestuursdirecteur om de reizen van de personeelsleden van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie toe te laten, om de reisorders, opgemaakt op naam van de personeelsleden voor het bekomen van een vervoerbewijs van de maatschappijen voor openbaar vervoer te ondertekenen en om de documenten, opgemaakt voor het uitreiken door bedoelde maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist om de dienstuitgaven te dekken, te ondertekenen.


Article 1. § 1. Les fonctionnaires désignés ci-dessous sont autorisés à conclure, en 1998, toute opération de gestion financière visée à l'article 8, § 3, 1°, a, d et e, de la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'année budgétaire 1998, à signer tout contrat relatif aux opérations visées à l'article 8, § 3, 1°, d, de la loi précitée et à signer les documents d'exécution relatifs aux opérations visées à l'article 8, § 3, 1°, a, d et e, de la loi précitée :

Artikel 1. § 1. De ambtenaren die hieronder worden aangeduid, worden ertoe gemachtigd om, in 1998, eender welke financiële beheersverrichting af te sluiten bedoeld in artikel 8, § 3, 1°, a, d en e, van de wet van 19 december 1997 houdende de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, om eender welke overeenkomst te ondertekenen betreffende de verrichtingen bedoeld in artikel 8, § 3, 1°, d, van bovenvermelde wet en om de uitvoeringsdocumenten te ondertekenen betreffende de verrichtingen bedoeld in artikel 8, § 3, 1°, a, d en e, van bovenvermelde wet :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signer ce document ->

Date index: 2024-12-08
w