Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affections à hématies falciformes
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Double aveugle
Drépanocytaires
Essai en double anonymat
Essai en double insu
Essai en double-aveugle
Essai à double insu
Hétérozygotes doubles
Obtenir des parrainages
Qui est jointe à
Signer
Signer des accords de parrainage
Signer des déclarations de revenus
Signer pour accord
Signer un contrat
Suivante
Surnuméraire
Test doublement anonyme
Urètre
Urètre double Urètre
Vessie
Vessie
Vision double
épreuve à double insu

Traduction de «signer le double » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double aveugle | épreuve à double insu | essai à double insu | essai en double anonymat | essai en double insu | essai en double-aveugle | test doublement anonyme

dubbel blind experiment | dubbelblind onderzoek | dubbel-blind onderzoek | dubbelblinde proef


Fistule recto-urétrale congénitale Hernie congénitale de la vessie Malformation congénitale de la vessie ou de l'urètre SAI Méat urinaire double Prolapsus congénital de:méat urinaire | urètre | vessie (muqueuse) | Urètre double Urètre | Vessie | surnuméraire

accessoire | blaas | accessoire | urethra | congenitale | hernia van blaas | congenitale | misvorming van blaas of urethra NNO | congenitale | prolaps van | blaas (slijmvlies) | congenitale | prolaps van | ostium urethrae externum | congenitale | prolaps van | urethra | congenitale | urethrorectale fistel | dubbele | urethra | dubbele | ostium urethrae externum


signer des déclarations de revenus

inkomstenbelasting ondertekenen


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen




Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:






Affections à hématies falciformes [drépanocytaires] hétérozygotes doubles

dubbel heterozygote tot sikkelcel vervormende aandoeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modèle 2. Fin de contrat de travail moyennant paiement d'une indemnité de rupture correspondant à un délai de préavis de moins de 30 semaines Recommandé (ou faire signer le double de la lettre pour réception par l'employé(e)) [Date] [Madame/Monsieur], Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décision de mettre fin à votre contrat de travail à partir du [date], moyennant paiement d'une indemnité compensatoire de préavis correspondant à un délai de préavis de [nombre de semaines].

Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bedienden van minstens 45 jaar Modelbrief 2. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met betaling van een verbrekingsvergoeding overeenstemmend met een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken Aangetekend (of dubbel voor ontvangst laten tekenen door bediende) [Datum] [Geachte mevrouw, Geachte heer], Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissing uw arbeidsovereenkomst vanaf [datum] te beëindigen met betaling van een verbrekingsvergoeding die overeenstemt met een opzeggingstermijn van [aantal we ...[+++]


* aborder les problèmes de sécurité, de non-prolifération, de désarmement et de contrôle des armements au niveau mondial; renforcer le dialogue sur les points relevant de la non-prolifération des armements, notamment le contrôle des exportations de biens à double usage; encourager la Chine à soutenir la reprise de la conférence des Nations unies sur le désarmement et à signer et ratifier certains traités et conventions multilatéraux comme le traité d'interdiction complète des essais et la convention d'Ottawa sur les mines terrestres ...[+++]

* Aanpak van aangelegenheden in verband met mondiale veiligheid, non-proliferatie/ontwapening en wapenbeheersing; versterking van de dialoog over non-proliferatie, onder meer wat betreft de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik; China aanmoedigen de hervatting van de VN-conferentie over ontwapening te ondersteunen en multilaterale verdragen en conventies, zoals het Verdrag inzake een algeheel verbod op kernproeven en de Ottawa-conventie over landmijnen, te ondertekenen en te ratificeren.


Le Chef de projet est, avec son Chef de service, compétent pour, au moyen d'une double signature, signer toute la correspondance et prendre toutes les décisions préalables ayant trait à la préparation de la passation des marchés publics, lesquelles sont contrôlées par le Manager de projet.

De Projectleider is samen met zijn Diensthoofd bevoegd voor, middels een dubbele handtekening, het ondertekenen van alle briefwisseling en het nemen van alle voorbeslissingen die verband houden met de voorbereiding van de plaatsing van de overheidsopdrachten, dewelke gecontroleerd worden door de Projectmanager.


Au moment de signer à Koweït, le 10 mars 1990, correspondant au 13 de Shaban 1410H, la Convention tendant à éviter les doubles impositions, à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à favoriser les relations économiques, l'État du Koweït et le Royaume de Belgique sont convenus des dispositions suivantes qui font partie intégrante de ladite Convention.

De Staat Koeweit en het Koninkrijk België zijn bij de ondertekening te Koeweit op 10 maart van 1990, overeenstemmend met 13 Shaban 1410H, van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot de bevordering van de Economische Betrekkingen, overeengekomen dat de volgende bepalingen een integrerend deel van de genoemde Overeenkomst vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, Mme De Schamphelaere renvoie à la discussion de l'amendement nº 70, déposé à l'article 7 proposé, qui prévoit que les deux parents demandeurs doivent signer la convention et que la double signature est confirmée encore une fois juste avant le début du traitement de procréation médicalement assistée.

Mevrouw De Schamphelaere verwijst in dat verband naar de bespreking van het amendement nr. 70, ingediend op het voorgestelde artikel 7, waarin wordt voorzien dat beide wensouders niet enkel de overeenkomst moeten ondertekenen maar ook de bevestiging moeten geven net vóór de start van de medisch begeleide voortplanting.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que notre pays a dû négocier pendant quatre ans pour pouvoir signer ce texte et qu'il est seulement le troisième pays avec lequel le Vietnam a négocié une convention sur la double imposition (après la France et l'Australie).

Men mag evenwel niet vergeten dat ons land 4 jaar heeft moeten negociëren om deze tekst te kunnen ondertekenen en dat België amper het derde land is waarmee Viëtnam een dubbel Belastingsakkoord heeft genegocieerd (naast Frankrijk en Australië).


Nous souhaitons inciter le gouvernement belge à la signer, tout en permettant d'ores et déjà aux Belges résidant à l'étranger d'opter pour la double nationali.

We willen de Belgische regering hiertoe aanzetten, maar tegelijk vandaag reeds de dubbele nationaliteit voor Belgen in het buitenland mogelijk maken.


Le client doit, avant le traitement, signer un document en double exemplaire dans lequel il donne son consentement.

Voor de handeling moet de klant een document in tweevoud ondertekenen waarin hij zijn toestemming verleent.


Nous devons allumer un phare dans le monde obscur où l’exploitation pourrait se répandre et des problématiques comme la double représentation, par laquelle l’agent peut représenter un joueur du même club qui essaie de signer le joueur, doivent être examinées.

We moeten het licht laten schijnen in de duistere wereld waar uitbuiting wel eens gemeengoed kan zijn, en er moet gekeken worden naar zaken zoals dubbele vertegenwoordiging, waarbij een agent bij dezelfde club die probeert de speler te contracteren de speler kan vertegenwoordigen.


Grâce à cette approche double, nous avons récemment pu signer l’accord commercial bilatéral sur les textiles avec la Serbie, ce qui est important pour les investissements et l’emploi dans cette république.

Dankzij deze tweesporenbenadering hebben wij onlangs met Servië het bilaterale akkoord inzake de handel in textiel kunnen sluiten, wat van betekenis is voor de investeringen en de werkgelegenheid in die republiek.


w