Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mini-procès-verbaux
Procès-verbaux
Procès-verbaux des délibérations
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «signer les procès-verbaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


procès-verbaux des délibérations

notulen der beraadslagingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Directeur général Stratégie et Gestion immobilière est compétent pour, après accord du Ministre, signer les procès-verbaux autorisant la remise et la reprise à l'Administration Services patrimoniaux du Service public fédéral Finances de biens immobiliers inoccupés.

De Directeur-generaal Strategie en Vastgoedbeheer is bevoegd om, na akkoord van de Minister, de processen-verbaal tot overgave en overname aan de Administratie Patrimoniumdiensten van de Federale overheidsdienst Financiën te ondertekenen van ongebruikte onroerende goederen.


Art. 43. Le Directeur Services d'encadrement est compétent pour signer les procès-verbaux autorisant la remise et la reprise à l'Administration Services patrimoniaux du Service public fédéral Finances de biens mobiliers non utilisés.

Art. 43. De Directeur Stafdiensten is bevoegd om de processen-verbaal tot overgave en overname aan de Administratie Patrimoniumdiensten van de Federale overheidsdienst Financiën te ondertekenen van de ongebruikte roerende goederen.


Le Comité de Direction est également compétent pour, après accord du Ministre, signer les procès-verbaux autorisant la remise et la reprise à l'Administration Services patrimoniaux du Service public fédéral Finances de biens immobiliers inoccupés.

Het Directiecomité is eveneens bevoegd om, na akkoord van de Minister, de processen-verbaal tot overgave en overname aan de Administratie Patrimoniumdiensten van de Federale overheidsdienst Financiën te ondertekenen van ongebruikte onroerende goederen.


Considérant que la désignation de personnes du cadre administratif et logistique de la police fédérale et de la police locale permet d'accroître l'efficacité des services de police en les autorisant, aux conditions déterminées par la loi, à rédiger et à signer les procès-verbaux contenant des constatations fondées sur des preuves matérielles fournies par des appareils fonctionnant automatiquement, en l'absence ou en présence d'un agent qualifié du cadre opérationnel;

Overwegende dat de aanduiding van personen van het administratieve en logistieke kader van de federale en lokale politie de efficiëntie van de politiediensten zal verhogen door hen te machtigen, onder door de wet bepaalde voorwaarden, processen-verbaal op te stellen en te ondertekenen, houdende vaststellingen gesteund op materiële bewijsmiddelen die door onbemande of door het operationeel kader bemande automatisch werkende toestellen worden opgeleverd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît déraisonnable d'obliger ce dernier à signer des procès-verbaux de réunions auxquelles il n'a pas participé.

Het lijkt onredelijk hem te verplichten processen-verbaal te ondertekenen van de vergaderingen waaraan hij niet heeft deelgenomen.


Il paraît déraisonnable d'obliger ce dernier à signer des procès-verbaux de réunions auxquelles il n'a pas participé.

Het lijkt onredelijk hem te verplichten processen-verbaal te ondertekenen van de vergaderingen waaraan hij niet heeft deelgenomen.


Il paraît déraisonnable d'obliger ce dernier à signer des procès-verbaux de réunions auxquelles il n'a pas participé.

Het lijkt onredelijk hem te verplichten processen-verbaal te ondertekenen van de vergaderingen waaraan hij niet heeft deelgenomen.


En ce qui concerne la rédaction des actes, nous souhaitons faire signer les procès-verbaux du conseil communal par le président et le secrétaire communal.

Wat het opmaken van de akten betreft, wensen we de notulen van de gemeenteraad te laten ondertekenen door de voorzitter en de gemeentesecretaris.


Pourquoi certains témoins refusaient de signer les procès-verbaux ?

Waarom weigerden sommige getuigen de processen-verbaal te ondertekenen ?


[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.

[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signer les procès-verbaux ->

Date index: 2024-06-25
w