Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Réaction dépressive
Réactionnelle
Signifiant
Significatif
Séjour significatif
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
état significatif d'une modulation
état significatif d'une modulation télégraphique

Vertaling van "significatifs survenus dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


état significatif d'une modulation | état significatif d'une modulation télégraphique

significante toestand van een modulatie


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


documenter des incidents de sécurité survenus dans un magasin

veiligheidsincidenten in de winkel documenteren


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A compter de cette date, la Défense a publié chaque semaine sur son site internet des informations récentes sur la localisation des militaires belges à l'étranger, leur nombre, leur mission et les événements significatifs survenus.

Op de website van Defensie werden wekelijkse overzichten gepubliceerd met de meest actuele informatie over de locatie, aantallen, opdrachten en significante gebeurtenissen van de Belgische militairen in het buitenland.


Par ailleurs, en ce qui concerne l’embargo sur les armes, on a déjà rappelé qu’il devait rester en place, tout au moins jusqu’à ce qu’interviennent des progrès significatifs en matière de droits de l’homme, ce qui inclut également la situation au Tibet; jusqu’à la clarification suffisante des événements survenus à Tienanmen; et, surtout, selon moi, jusqu’à ce que le code de conduite de l’Union européenne devienne un document légalement contraignant.

Bovendien moeten we, zoals al is gezegd, wat betreft het wapenembargo niet vergeten dat we dat in stand moeten houden, op z’n minst totdat er substantiële vooruitgang zichtbaar is op het gebied van de mensenrechten, daarbij inbegrepen de situatie in Tibet, totdat voldoende is opgehelderd wat er gebeurd is op het Tiananmen-plein en totdat - in mijn ogen het belangrijkste - de gedragscode van de Europese Unie in een juridisch bindende tekst is omgezet.


b) le comité est informé aussitôt que possible des retards ou des difficultés survenus dans l'exécution des projets ou des programmes d'actions qui risquent de conduire à des engagements supplémentaires significatifs ou à des modifications de substance susceptibles d'entraîner la saisine obligatoire au titre des dispositions de l'accord interne.

b) wordt het comité zo spoedig mogelijk op de hoogte gebracht van de bij de uitvoering van de projecten of actieprogramma's ontstane vertragingen of moeilijkheden, die zouden kunnen leiden tot aanmerkelijke extra betalingsverplichtingen of substantiële wijzigingen, waardoor eventueel het comité overeenkomstig de bepalingen van het Intern Akkoord moet worden geraadpleegd.


Cette analyse des risques tient compte, entre autres, de l’immigration illégale et des changements significatifs survenus dans l’environnement opérationnel aux frontières extérieures, et est assortie de recommandations quant aux évaluations à conduire en priorité l’année suivante.

In deze risicoanalyse wordt rekening gehouden met onder andere illegale immigratie en met ingrijpende wijzigingen in de operationele omgeving aan de buitengrenzen, en er worden prioriteiten aanbevolen voor de evaluaties van het volgende jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- promotion d'un espace européen de mobilité professionnelle: bien que la réglementation actuelle ne comporte pas de dispositions spécifiques en la matière, la jurisprudence de la CJCE a, à maintes reprises, confirmé que des faits et des événements professionnellement significatifs survenus dans n'importe quel État membre (par exemple, expérience professionnelle antérieure, accomplissement des obligations militaires) doivent être pris en compte dans l'État membre d'emploi.

- stimulering van een Europese ruimte voor beroepsmobiliteit: ofschoon de huidige regelgeving geen specifieke bepalingen op dit gebied bevat, heeft het EHvJ in zijn jurisprudentie herhaaldelijk bevestigd dat de lidstaat waar een EU-onderdaan gaat werken, rekening moet houden met feiten en gebeurtenissen die voor de beroepsloopbaan van belang zijn (bijv. eerdere beroepservaring, vervulling van de militaire dienstplicht).


Lorsque l'on jette un coup d'œil sur les pétitions adressées à la commission des pétitions du Parlement européen, parce que le règlement des accidents de circulation survenus dans un autre pays dure des années et des années, je suis certain que cette directive nous permettra de faire un pas significatif en avant.

Aan de vele verzoekschriften te zien die de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement heeft ontvangen over de afhandeling van verkeersongevallen in het buitenland die soms jaren en jaren kon aanslepen, maken we met deze richtlijn een enorme sprong vooruit.


Au cours de ces réunions, les problèmes concernant la sûreté des centrales nucléaires et les incidents significatifs survenus dans les centrales nucléaires d'autres pays y sont discutés et les conséquences possibles pour les centrales nucléaires belges y sont examinées.

Tijdens deze vergaderingen worden de veiligheidsproblemen van de kerncentrales en de significante incidenten die zich in de kerncentrales in andere landen hebben voorgedaan, besproken en de mogelijke gevolgen voor de Belgische kerncentrales onderzocht.


w