Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Femme à tout faire
Hauteur de houle significative
Hauteur significative des vagues
Homme à tout faire
Niveau de signification
Niveau de signification d'un test
Personne autorisée à recevoir toutes significations
Seuil de signification

Vertaling van "signification de toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


personne autorisée à recevoir toutes significations

persoon die gemachtigd is tot het in ontvangst nemen van alle te betekenen stukken


niveau de signification | niveau de signification d'un test | seuil de signification

grootte van de betekenis | grootte van de waarschijnlijkheid | significantieniveau | significantieniveau van een test


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


hauteur de houle significative | hauteur significative des vagues

significante golfhoogte


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chercheurs bruxellois sont finalement parvenus à distinguer 7 terrains d'intervention : la sécurité, les droits et devoirs du citoyen (nombreuses formalités) et la circulation représentent 82 % des activités; le reste est constitué de l'environnement, de la santé publique, du fonctionnement économique et des relations sociales .quelle que puisse être la signification de tout cela.

De Brusselse onderzoekers slaagden er uiteindelijk in 7 interventieterreinen te onderscheiden : veiligheid, rechten en plichten van de burger (veel formaliteiten) en verkeer maken 82 % uit van de activiteiten; de rest bestaat uit milieu, volksgezondheid, economisch functioneren en maatschappelijk verkeer.wat dat alles ook moge betekenen.


Toutefois la possibilité d'imposer une obligation de signification à toutes les parties est conservée par le législateur.

De wetgever behoudt echter de mogelijkheid te opteren voor het opleggen van de betekeningsverplichting aan alle partijen.


Outre la protection déjà offerte, une mesure de protection supplémentaire a été introduite : lors de la signification de tout jugement d'expulsion autre que sur la base d'un bail, le CPAS sera également informé à moins que la personne intéressée s'y oppose.

Naast de reeds geboden bescherming werd nog een supplementaire beschermingsmaatregel ingevoerd : bij de betekening van elk ander vonnis tot uithuiszetting dan dit op basis van een huurovereenkomst wordt ook het OCMW verwittigd tenzij de betrokken persoon zich daartegen verzet.


D/ Il convient d'entourer la signification de toutes les garanties d'efficacité possibles.

D/ De betekening moet zo efficiënt mogelijk verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la deuxième interprétation, le mot « loi » aurait la signification de « toute norme ayant force de loi ».

De tweede interpretatie geeft aan « wet » de betekenis van « elke wetskrachtige norm ».


Art. 2. Définitions Pour l'application des présents statuts, les termes suivants auront la signification qui leur est donnée ci-dessous : 1° "société liée" : toute société liée au sens de l'article 11,1° du Code des sociétés; 2° "conflit d'intérêts" : tout conflit visé à l'article 523 du Code des sociétés; 3° "services financiers postaux" : les transactions visées à l'article 131, 22° de la Loi du 21 mars 1991; 4° "administrateur indépendant" : un administrateur visé à l'article 526ter du Code des sociétés; 5° "Loi du 21 mars 199 ...[+++]

Art. 2. Definities Voor de toepassing van deze statuten zullen de volgende begrippen de hieronder uiteengezette betekenis hebben: 1° "verbonden vennootschap": elke vennootschap die als een verbonden vennootschap beschouwd wordt in de zin van artikel 11, 1° van het Wetboek van vennootschappen; 2° "belangenconflict": elk conflict bedoeld in artikel 523 van het Wetboek van vennootschappen; 3° "financiële postdiensten": de bewerkingen bepaald in artikel 131, 22° van de Wet van 21 maart 1991; 4° "onafhankelijk bestuurder": een bestuurder zoals bepaald in artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen; 5° "Wet van 21 maart 1991": de W ...[+++]


VIII. - DISPOSITIONS GENERALES Election de domicile Art. 48. Tout administrateur de la Société résidant à l'étranger est censé, pendant la durée de ses fonctions, avoir élu domicile au siège social de la Société, où toutes communications, notifications, assignations et significations peuvent lui être valablement faites.

VIII. - ALGEMENE BEPALINGEN Woonstkeuze Art. 48. Elke bestuurder van de Vennootschap die in het buitenland verblijft, wordt geacht, gedurende de duur van zijn mandaat, woonplaats te hebben gekozen op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, waar hem geldig alle mededelingen, bekendmakingen, assignaties en betekeningen kunnen worden gedaan.


7. - Modifications du Code judiciaire Art. 8. L'article 32 du Code judiciaire, remplacé par la loi du 5 août 2006, est complété par les 3°, 4°, 5° et 6° rédigés comme suit : "3° "domicile" : le lieu où la personne est inscrite à titre principal sur les registres de la population; 4° "résidence" : tout autre établissement tel le lieu où la personne a un bureau ou exploite un commerce ou une industrie; 5° "adresse judiciaire électronique" : l'adresse unique de courrier électronique, attribuée par l'autorité compétente à une personne physique ou morale; 6° "adresse d'élection de domicile électronique" : toute autre adresse électronique à laq ...[+++]

7. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek Art. 8. Artikel 32 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 5 augustus 2006, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3°, 4°, 5° en 6°, luidende : "3° "woonplaats" : de plaats waar de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf; 4° "verblijfplaats" : iedere andere vestiging, zoals de plaats waar de persoon kantoor houdt of een handels- of nijverheidszaak drijft; 5° "gerechtelijk elektronisch adres" : het unieke, door de bevoegde overheid aan een natuurlijk persoon of rechtspersoon toegekende elektronisch adres; 6° "adres van elektronische woonstkeuze" : elk ander elektronisch adres waarop een ...[+++]


L'accès aux archives et documents en vue de rechercher des personnes et à des fins de recherche dans les locaux du Service International de Recherches est assuré dans toute la mesure du possible, conformément aux dispositions énoncées ci-dessous : a. Les informations à des fins de recherche de personnes sont fournies sur demande et sans frais. b. L'accès aux archives et documents à des fins de recherche dans les locaux du Service International de Recherches est accordé sous réserve que toutes les mesures appropriées aient été prises pour que les activités liées à cette recherche ne compromettent pas de manière ...[+++]

Toegang tot archieven en documenten ten behoeve van opsporing en onderzoek in de gebouwen van de Internationale Opsporingsdienst wordt in de ruimst mogelijke mate gewaarborgd, in overeenstemming met de onderstaande bepalingen : a. Informatie ten behoeve van opsporing wordt op verzoek en kosteloos verstrekt. b. Toegang tot de archieven en documenten voor onderzoek in de gebouwen van de Internationale Opsporingsdienst wordt verleend op voorwaarde dat alle passende maatregelen zijn genomen, teneinde te waarborgen dat de werkzaamheden die verband houden met dit onderzoek niet wezenlijk ten koste gaan van de uitvoering van de taken van de Int ...[+++]


Sauf dans le cas d'un mineur, pour toute violation de l'article 8, 1°, le sportif doit également établir de quelle manière la substance interdite a pénétré dans son organisme; 2° absence de faute ou de négligence significative : la démonstration par le sportif ou une autre personne, du fait qu'au regard de l'ensemble des circonstances, et compte tenu des critères retenus pour l'absence de faute ou de négligence, sa faute ou sa négligence, n'était pas significative par rapport à la violation des règles antidopage commise.

Voor elke overtreding van artikel 8, 1°, moet de sporter, voor zover hij niet minderjarig is, ook aantonen hoe de verboden stof in zijn lichaam is terechtgekomen; 2° geen significante schuld of nalatigheid : het bewijs van een sporter of een andere persoon dat er, gezien binnen het geheel van omstandigheden en rekening houdend met de criteria voor geen schuld of nalatigheid, geen significant verband was tussen zijn schuld of nalatigheid en de overtreding van de antidopingregels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signification de toute ->

Date index: 2023-07-03
w