Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat public
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Fonctionnement du marché
Lobotomisés
Marché
Marché intérieur
Marché national
Marché public
Niveau de signification
Niveau de signification d'un test
Opérateur PSM
PMS
Passation de marchés publics
Post-leucotomie
Pouvoir de marché significatif
Pouvoir de marché substantiel
Puissance significative sur le marché
Seuil de signification
Situation du marché
Situation du marché intérieur
Structure du marché
état du marché

Traduction de «significative au marché » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir de marché significatif | pouvoir de marché substantiel | puissance significative sur le marché | PMS [Abbr.]

aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]


opérateur disposant d'une puissance significative sur le marché | opérateur PSM

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


niveau de signification | niveau de signification d'un test | seuil de signification

grootte van de betekenis | grootte van de waarschijnlijkheid | significantieniveau | significantieniveau van een test


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Institut est chargé d'évaluer cette part significative de marché.

Het gaat om aanbiedingen die ze op de markt willen brengen en die op een significant marktaandeel zijn afgestemd. Het Instituut is belast met de evaluatie van dat significant marktaandeel.


Les opérateurs de réseaux mobiles publient une fiche d'information standardisée correspondant aux offres ou groupes d'offres de téléphonie mobile qu'ils proposent en cours de commercialisation et répondant à une part significative du marché.

De operatoren van mobiele netwerken maken een « gestandaardiseerde informatiefiche » bekend die overeenstemt met hun aanbod of de groep aanbiedingen voor mobiele telefonie.


Les opérateurs de réseaux mobiles publient une fiche d'information standardisée correspondant aux offres ou groupes d'offres de téléphonie mobile qu'ils proposent en cours de commercialisation et répondant à une part significative du marché.

De operatoren van mobiele netwerken maken een « gestandaardiseerde informatiefiche » bekend die overeenstemt met hun aanbod of de groep aanbiedingen voor mobiele telefonie.


L'Institut est chargé d'évaluer cette part significative de marché.

Het gaat om aanbiedingen die ze op de markt willen brengen en die op een significant marktaandeel zijn afgestemd. Het Instituut is belast met de evaluatie van dat significant marktaandeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'atténuer d'éventuels effets procycliques indésirables, la période pour restaurer la conformité avec le CSR devrait être prolongée en cas de situation défavorable exceptionnelle, y compris en cas de baisses brutales sur les marchés financiers, de contextes durables de faibles taux d'intérêt et d'évènements catastrophiques porteurs de graves incidences, affectant des entreprises d'assurance et de réassurance représentant une part significative du marché ...[+++]

Om overmatige potentiële procyclische effecten af te zwakken moet de periode voor herstel van naleving van het SCR worden verlengd in uitzonderlijk ongunstige omstandigheden, zoals een scherpe daling op de financiële markten, een omgeving met een aanhoudende lage rentevoet en rampen met grote gevolgen, die een impact hebben op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met een belangrijk marktaandeel of hieraan gerelateerde branches.


L'autorité de contrôle concernée peut formuler une demande s'il est improbable que des entreprises d'assurance ou de réassurance représentant une part significative du marché ou des lignes d'activité affectées respectent les exigences énoncées au paragraphe 3.

De betrokken toezichthoudende autoriteit kan een verzoek indienen, als verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die een aanzienlijk marktaandeel vertegenwoordigen of van de getroffen verzekeringsactiviteiten, waarschijnlijk niet zullen voldoen aan een van de in lid 3 genoemde vereisten.


En cas de situation défavorable exceptionnelle affectant des entreprises d'assurance et de réassurance représentant une part significative du marché ou des lignes d'activité affectées, déclarée comme telle par l'AEAPP, et le cas échéant après avoir consulté le CERS, l'autorité de contrôle peut prolonger, pour les entreprises affectées, la période visée au paragraphe 3, deuxième alinéa, d'une durée maximale de sept ans compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment la durée moyenne des provisions techniques.

Bij uitzonderlijke ongunstige omstandigheden met gevolgen voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die een significant marktaandeel vertegenwoordigen of van de getroffen verzekeringsactiviteiten, zoals bepaald door de EIOPA, en waar passend na raadpleging van de ESRB, kan de toezichthoudende autoriteit de in lid 3, tweede alinea, bedoelde periode voor de getroffen ondernemingen verlengen met een periode van maximum zeven jaar, rekening houdend met alle relevante factoren, inclusief de gemiddelde uitlooptermijn van de technische voorzieningen.


On est en présence d'une situation défavorable exceptionnelle lorsque la situation financière d'entreprises d'assurance ou de réassurance représentant une part significative du marché ou des lignes d'activité affectées subit les effets graves ou préjudiciables d'au moins l'une des conditions suivantes:

Er is sprake van uitzonderlijke ongunstige omstandigheden, als de financiële situatie van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die een significant marktaandeel vertegenwoordigen of van de getroffen verzekeringsactiviteiten, ernstig of negatief getroffen zijn door een of meer van de volgende omstandigheden:


Dans le même temps, elle réaffirme la contribution significative du marché intérieur et des règles de concurrence à l'amélioration de nombreux services publics en terme de qualité et d'efficacité, au bénéfice des citoyens et des entreprises.

Tezelfdertijd bevestigt ze nogmaals de aanzienlijke bijdrage van de interne markt en van de mededingingsregels tot de verbetering van de kwaliteit en de doeltreffendheid van tal van overheidsdiensten ten voordele van burgers en bedrijven.


La priorité de notre pays doit être de conquérir une part significative du marché internet et d’encourager le plus possible son développement.

Ons land moet van het veroveren van een betekenisvol deel van de internetmarkt een prioriteit maken en de ontwikkeling ervan zoveel mogelijk aanmoedigen.


w