Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Tirant d'eau moyen le plus élevé

Traduction de «significativement plus élevés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé

de meest rationele verdeling van de productie op een zo hoog mogelijk peil


antigène prostatique spécifique plus élevé

prostaatspecifiek antigeen verhoogd


tirant d'eau moyen le plus élevé

grootste gemiddelde diepgang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup plus élevés pour l'accès à l'internet large bande.

Een onderzoek van de Commissie in november 2001 komt tot de conclusie dat voor een typische thuisgebruiker (d.w.z. zo'n 20 uur per maand, buiten de piekuren) de maandelijkse kosten thans in de meeste lidstaten tussen 10 en 20 euro bedragen, met inbegrip van de oproepkosten, bij de goedkoopste aanbieder. De marginale kosten voor Internet-toegang voor een PC-bezitter zijn dus klein geworden, maar blijven nog steeds duidelijk hoger dan in de Verenigde Staten. Zij zijn ook veel hoger voor breedband-Internet-toegang.


En particulier dans certaines régions et certains pays, des investissements significativement plus élevés seront nécessaires dans l'éducation et la formation, de manière coordonnée avec ceux effectués dans la recherche et le développement, pour faire de l'UE l'économie et la société de la connaissance la plus avancée du monde.

Vooral in een aantal lidstaten en regio's zal veel meer geïnvesteerd moeten worden in onderwijs en beroepsopleiding - waarbij deze investeringen moeten worden afgestemd op de voor onderzoek en ontwikkeling benodigde middelen - om van de EU de meest geavanceerde kenniseconomie en -samenleving te maken.


Le nombre significativement plus élevé d'établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale et la plus grande difficulté de consulter leurs dirigeants qui en découle, ainsi que la fonction et la composition du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale, constituent autant d'éléments objectifs justifiant raisonnablement que la proposition de désignation des membres du conseil d'administration de l'ARES qui représentent l'enseignement de promotion sociale émane d'une source différente de celle des propositions de désignation des membres représentant les Hautes Ecoles et les Ecoles supérieures des ...[+++]

Het aanzienlijk groter aantal instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie en de daaruit voortvloeiende grotere moeilijkheid om hun hoofden te raadplegen, alsook de functie en de samenstelling van de Algemene Raad van het onderwijs voor sociale promotie, vormen evenveel objectieve elementen die redelijk verantwoorden dat het voorstel tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de « ARES » die het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigen, uitgaat van een andere instantie dan die van de voorstellen tot aanwijzing van de leden die de hogescholen en de hogere kunstscholen binnen dat beheersorgaan vertegenwoordigen.


En ce qui concerne le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement: 1. a) En 2015, dix incidents de sécurité ont été enregistrés, qui peuvent être considérées comme des attaques malveillantes externes. b) le nombre d'enregistrements est significativement plus élevé que les années précédentes, en raison entre autres de la mise en route d'un système d'enregistrement des déclarations d'incidents de sécurité.

Voor wat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu betreft: 1. a) In 2015 werden er tien veiligheidsincidenten geregistreerd die beschouwd kunnen worden als kwaadaardige aanvallen van buitenaf. b) Het aantal geregistreerde gevallen is significant groter dan de voorgaande jaren, onder andere door de implementatie van een systeem dat de aangiftes van veiligheidsincidenten registreert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois études ont comparé les donneurs HSH et les donneurs non-HSH et ont montré un risque de contamination par le VIH-1 significativement plus élevé chez les donneurs HSH.

Drie studies vergeleken MSM met niet-MSM donors en toonden een statistisch significant hoger risico voor hiv1 besmetting bij MSM donors.


1. a) Combien d'accidents de personnes ont eu lieu en 2013? b) Quelle évolution observe-t-on par rapport aux années précédentes? c) Sur quelles lignes recense-t-on un nombre significativement plus élevé d'accidents de personnes que la moyenne?

1. a) Hoeveel persoonsongevallen vonden er in 2013 plaats? b) Welke evolutie is er merkbaar met de voorgaande jaren? c) Op welke lijnen zijn er significant meer persoonsongevallen dan gemiddeld?


Ce pourcentage doit être encore significativement plus élevé pour les femmes qui ont en moyenne des carrières beaucoup plus courtes que les hommes.

Voor de vrouwen ligt dat percentage wellicht nog veel hoger, aangezien ze doorgaans een veel kortere loopbaan hebben dan mannen.


Toutefois, l'emploi dans les régions frontalières de Bavière est significativement plus élevé que la moyenne nationale (près de 70 % contre 65,4 % pour toute l'Allemagne) et le taux de chômage y est inférieur à la moyenne allemande (5,5 %).

Het tewerkstellingspercentage in de Beierse grensregio's ligt evenwel duidelijk hoger dan het nationaal gemiddelde (circa. 70% tegenover 65,4% voor geheel Duitsland), terwijl het werkloosheidspercentage lager ligt (5,5%).


Le chômage est significativement plus élevé que la moyenne européenne (9,4 %) dans les nouveaux Länder allemands (16,4 %), les régions frontalières de Grèce (10,8 %) et dans une région limitrophe de Finlande (12,3 %).

De werkloosheid is aanzienlijk groter dan gemiddeld in de EU (9,4%) in de nieuwe Duitse deelstaten (16,4%), de Griekse grensregio's (10,8%) en een Finse grensregio (12,3%).


En 1998, le revenu moyen par habitant dans ces régions était significativement plus élevé que le revenu moyen par habitant des pays candidats (53 % et 44 % [5] respectivement).

In 1998 lag het gemiddelde inkomen per hoofd in deze regio's merkelijk hoger dan het gemiddelde inkomen per hoofd van de kandidaat-lidstaten (respectievelijk 53% en 44% [5]).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

significativement plus élevés ->

Date index: 2022-03-08
w