Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploit de signification
Hauteur de houle significative
Hauteur significative des vagues
Lobotomisés
Niveau de signification
Niveau de signification d'un test
Post-leucotomie
Seuil de signification
Signification

Traduction de «significatives qui requièrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de signification | niveau de signification d'un test | seuil de signification

grootte van de betekenis | grootte van de waarschijnlijkheid | significantieniveau | significantieniveau van een test


Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


hauteur de houle significative | hauteur significative des vagues

significante golfhoogte


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


substance qui présente des propriétés toxicologiques significatives

toxicologisch relevante stof




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. En matière pénale, à moins que le ministère public ne requière une signification à personne, la signification est faite par voie électronique ou à personne, au choix de l'huissier de justice, en fonction des circonstances propres à l'affaire.

§ 1. In strafzaken gebeurt de betekening op elektronische wijze of aan de persoon, naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak, tenzij het openbaar ministerie eist dat de betekening aan de persoon gebeurt.


La hausse significative des volumes d'investissement par rapport aux tendances passées et l'urgence de mettre en œuvre les priorités en matière d'infrastructures énergétiques requièrent une nouvelle approche en matière de réglementation et de financement des infrastructures énergétiques, notamment transfrontalières.

De aanzienlijke toename van de investeringsvolumes in vergelijking met het verleden en de urgentie van de tenuitvoerlegging van nieuwe energie-infrastructuurprioriteiten vergen een nieuwe aanpak voor de regulering en financiering van die infrastructuur, in het bijzonder bij grensoverschrijdende projecten.


La technique de mesure de la réserve fractionnelle de flux coronaire est un complément utile à l'angiographie classique car elle permet d'évaluer, chez les patient présentant des sténoses dans plusieurs artères coronaires, quelles sont les sténoses significatives qui requièrent effectivement un traitement.

Fractionele flow reserve (FFR) is een nuttige aanvulling op de klassieke angiografie om bij patiënten met vernauwingen in meerdere kransslagaders in te schatten welke vernauwingen significant zijn en effectief een behandeling vergen.


La technique de mesure de la réserve fractionnelle de flux coronaire est un complément utile à l'angiographie classique car elle permet d'évaluer, chez les patient présentant des sténoses dans plusieurs artères coronaires, quelles sont les sténoses significatives qui requièrent effectivement un traitement.

Fractionele flow reserve (FFR) is een nuttige aanvulling op de klassieke angiografie om bij patiënten met vernauwingen in meerdere kransslagaders in te schatten welke vernauwingen significant zijn en effectief een behandeling vergen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. En matière pénale, à moins que le ministère public ne requière une signification à personne, la signification est faite par voie électronique ou à personne, au choix de l'huissier de justice, en fonction des circonstances propres à l'affaire.

§ 1. In strafzaken gebeurt de betekening op elektronische wijze of aan de persoon, naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak, tenzij het openbaar ministerie eist dat de betekening aan de persoon gebeurt.


La transposition et la mise en œuvre de l'acquis dans ce chapitre requièrent en effet tant de la part de la Bulgarie que de la part de la Roumanie des investissements importants et des adaptations significatives sur le plan des infrastructures.

Overname en implementatie van het acquis in dit domein vraagt immers grote investeringen en infrastructurele aanpassingen van zowel Bulgarije als Roemenië.


La transposition et la mise en œuvre de l'acquis dans ce chapitre requièrent en effet tant de la part de la Bulgarie que de la part de la Roumanie des investissements importants et des adaptations significatives sur le plan des infrastructures.

Overname en implementatie van het acquis in dit domein vraagt immers grote investeringen en infrastructurele aanpassingen van zowel Bulgarije als Roemenië.


La hausse significative des volumes d'investissement par rapport aux tendances passées en raison du développement plus rapide et plus général des énergies renouvelables et des efforts consentis pour réaliser, d'ici à 2020, les objectifs de l'Union visant à réduire de 20 % les émissions de gaz à effet de serre, à améliorer l'efficacité énergétique de 20 % et à augmenter de 20 % la part des énergies renouvelables dans la consommation d'énergie, ainsi que l'urgence de mettre en œuvre les priorités en matière d'infrastructures énergétiques requièrent une nouvelle approc ...[+++]

De aanzienlijke toename van de investeringsvolumes in vergelijking met het verleden, die het resultaat is van de snellere en bredere ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en van het nastreven van de EU-doelstellingen om tegen 2020 de uitstoot van broeikasgassen met 20% te verminderen, de energie-efficiëntie met 20% te verhogen en het aandeel van hernieuwbare energie in het energieverbruik met 20% te verhogen, en de urgentie van de tenuitvoerlegging van nieuwe prioriteiten qua energie-infrastructuur vergen een nieuwe aanpak voor de regulering en financiering van die infrastructuur, met name bij grensoverschrijdende projecten.


La hausse significative des volumes d'investissement par rapport aux tendances passées et l'urgence de mettre en œuvre les priorités en matière d'infrastructures énergétiques requièrent une nouvelle approche en matière de réglementation et de financement des infrastructures énergétiques, notamment transfrontalières.

De aanzienlijke toename van de investeringsvolumes in vergelijking met het verleden en de urgentie van de tenuitvoerlegging van nieuwe energie-infrastructuurprioriteiten vergen een nieuwe aanpak voor de regulering en financiering van die infrastructuur, met name bij grensoverschrijdende projecten.


15. est convaincu que l'évaluation mutuelle contribue de manière significative à la qualité et à l'efficacité des règles du marché intérieur, dans la mesure où une évaluation systématique de la mise en œuvre et les contrôles de mise en œuvre associés requièrent que les autorités nationales prêtent attention aux exigences de l'Union et à leur mise en œuvre au niveau national;

15. is ervan overtuigd dat de wederzijdse beoordeling een wezenlijke bijdrage levert tot de kwaliteit en doeltreffendheid van de regelgeving inzake de interne markt, aangezien een systematische beoordeling van de omzetting en de daarmee verbonden omzettingscontrole de nationale instanties dwingen zich bezig te houden met de richtsnoeren van de EU en de nationale omzetting ervan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

significatives qui requièrent ->

Date index: 2022-04-29
w