Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Hauteur de houle significative
Hauteur significative des vagues
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Niveau de signification
Niveau de signification d'un test
Psychogène
Régime des personnes non encore protégées
Seuil de signification
Signification

Traduction de «significatives sont encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de signification | niveau de signification d'un test | seuil de signification

grootte van de betekenis | grootte van de waarschijnlijkheid | significantieniveau | significantieniveau van een test


Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


hauteur de houle significative | hauteur significative des vagues

significante golfhoogte


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. salue le rapport de la Cour des comptes ainsi que sa conclusion générale, selon laquelle l'aide au développement de l'Union en matière de sécurité alimentaire en Afrique subsaharienne est en grande partie efficace et contribue de manière significative à assurer la sécurité alimentaire dans les pays partenaires où la sécurité et la viabilité du secteur agricole ne sont pas encore assurées; relève toutefois que, selon la Cour des comptes, des améliorations significatives sont encore possibles dans une série de domaines;

100. is tevreden met het speciaal verslag van de Rekenkamer en met de algemene conclusie daarin dat de ontwikkelingshulp van de Unie voor voedselzekerheid in Afrika bezuiden de Sahara over het algemeen doeltreffend is en een belangrijke bijdrage levert aan het bewerkstelligen van voedselzekerheid in partnerlanden wier landbouwsector nog niet gekenmerkt wordt door duurzaamheid en voedselzekerheid; merkt daarbij echter op dat er volgens de Rekenkamer op meerdere terreinen ruimte is voor flinke verbetering;


En effet, tout d'abord, en ce qui concerne les cotisations pour ces deux services, elles ne pourront plus, en dehors de leur adaptation à l'indice-santé, être augmentées que dans l'hypothèse d'une hausse réelle et significative des coûts des prestations garanties par ces services ou d'une évolution des risques à couvrir ou encore en présence de circonstances significatives et exceptionnelles.

Allereerst zullen de bijdragen voor deze twee diensten, behoudens de aanpassing aan de gezondheidsindex, uitsluitend nog verhoogd kunnen worden als er een reële en significante stijging is van de kostprijs van de door deze diensten gewaarborgde prestaties, of als zich een ontwikkeling voordoet in de te dekken risico's, of nog in geval van significante en uitzonderlijke omstandigheden.


La valeur des initiatives ne réside pas encore dans la suppression des discriminations systématiques dont sont victimes les allochtones sur le marché du travail — les résultats obtenus dans ce domaine sont encore trop limités — mais dans le fait qu'elles sont significatives d'un changement de mentalité.

De waarde van de initiatieven ligt voorlopig nog niet in het wegwerken van de systematische achterstelling van allochtonen op de arbeidsmarkt — daarvoor zijn de resultaten wellicht te beperkt — maar in het feit dat ze tekenend zijn voor de veranderende cultuur.


L'exception consentie pour les installations utilisant des sources d'énergie renouvelables se justifie par le fait qu'il s'agit en l'espèce d'un marché distinct — qui se développe en partie grâce au commerce de certificats verts — où il n'existe pas encore d'acteurs dominants et où les différents acteurs du marché peuvent encore connaître une croissance significative.

De uitzondering voor installaties op basis van hernieuwbare bronnen, wordt verantwoord door het feit dat het hier om een aparte markt gaat — mee aangedreven door de handel in groene stroomcertificaten — waar vooralsnog geen dominante spelers op aanwezig zijn en de verschillende marktspelers nog significant kunnen groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exception consentie pour les installations utilisant des sources d'énergie renouvelables se justifie par le fait qu'il s'agit en l'espèce d'un marché distinct — qui se développe en partie grâce au commerce de certificats verts — où il n'existe pas encore d'acteurs dominants et où les différents acteurs du marché peuvent encore connaître une croissance significative.

De uitzondering voor installaties op basis van hernieuwbare bronnen, wordt verantwoord door feit dat het hier om een aparte markt gaat — mee aangedreven door de handel in groene stroomcertificaten — waar vooralsnog geen dominante spelers op aanwezig zijn en de verschillende marktspelers nog significant kunnen groeien.


La valeur des initiatives ne réside pas encore dans la suppression des discriminations systématiques dont sont victimes les allochtones sur le marché du travail — les résultats obtenus dans ce domaine sont encore trop limités — mais dans le fait qu'elles sont significatives d'un changement de mentalité.

De waarde van de initiatieven ligt voorlopig nog niet in het wegwerken van de systematische achterstelling van allochtonen op de arbeidsmarkt — daarvoor zijn de resultaten wellicht te beperkt — maar in het feit dat ze tekenend zijn voor de veranderende cultuur.


Des réformes significatives sont encore nécessaires en matière de droits fondamentaux, en particulier dans le domaine de la liberté d’expression.

Significant reforms are still required on fundamental rights, in particular in the area of freedom of expression.


72. note, qu'en dépit de réformes économiques significatives, persistent encore en Chine des violations systématiques des droits humains et politiques comme les emprisonnements politiques, les agressions et les intimidations à l'encontre de juristes, de défenseurs des droits de l'homme et de journalistes, y compris le mouvement weiquan, l'absence d'un pouvoir judiciaire indépendant, le travail forcé, la suppression de la liberté d'expression et de religion et des droits des minorités ethniques et religieuses, les détentions arbitraires, le système des camps de Laogai et les prélèvements présumés ...[+++]

72. merkt op dat in China, ondanks de aanzienlijke economische hervormingen, systematische schendingen van de politieke rechten en mensenrechten nog steeds voorkomen, bijvoorbeeld in de vorm van politieke gevangenschap, aanslagen op en intimidatie van juristen, mensenrechtenverdedigers en journalisten, onder wie de Weiquan-beweging, het ontbreken van een onafhankelijke rechterlijke macht, dwangarbeid, de schending van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst en van de rechten van religieuze en etnische minderheden, willekeurige gevangenneming, het Laogai strafkampenstelsel en vermeende handel in organen; is nog even bezorgd over ...[+++]


72. note, qu'en dépit de réformes économiques significatives, persistent encore en Chine des violations systématiques des droits humains et politiques comme les emprisonnements politiques, les agressions et les intimidations à l'encontre de juristes, de défenseurs des droits de l'homme et de journalistes, y compris le mouvement weiquan, l'absence d'un pouvoir judiciaire indépendant, le travail forcé, la suppression de la liberté d'expression et de religion et des droits des minorités ethniques et religieuses, les détentions arbitraires, le système des camps de laogai et les prélèvements présumés ...[+++]

72. merkt op dat in China, ondanks de aanzienlijke economische hervormingen, systematische schendingen van de politieke rechten en mensenrechten nog steeds voorkomen, bijvoorbeeld in de vorm van politieke gevangenschap, aanslagen op en intimidatie van juristen, mensenrechtenverdedigers en journalisten, onder wie de Weiquan-beweging, het ontbreken van een onafhankelijke rechterlijke macht, dwangarbeid, de schending van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst en de rechten van religieuze en etnische minderheden, willekeurige gevangenneming, het Laogai strafkampenstelsel en vermeende handel in organen; is nog even bezorgd over het ...[+++]


6. fait observer que les progrès effectués n'empêchent pas que des améliorations significatives sont encore et toujours nécessaires, en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire et les aptitudes et le nombre de juges, pour que la population puisse bénéficier d'une justice équitable et efficace et souligne à cet égard que, dans le but de garantir l'indépendance de la justice et l'équité de la procédure judiciaire (fair trial), d'autres réformes législatives sont indispensables;

6. meent dat ondanks de geboekte vooruitgang, op punten als de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de kwalificaties van de rechters en hun aantallen nog veel verbeterd moet worden, opdat het publiek kan rekenen op een onpartijdige en efficiënte rechtspleging; en legt er de nadruk op dat voor het waarborgen van een onafhankelijke justitie en een eerlijke procesgang (Fair Trial) andere hervormingen van de wetgeving noodza ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

significatives sont encore ->

Date index: 2024-02-08
w