Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entreprendre des inspections
Hallucinose
Jalousie
Liberté d'entreprendre
Liberté d'entreprise
Libre entreprise
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signifier
état des lieux des mutations à entreprendre

Traduction de «signifié et entreprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen




entreprendre des procédures pour répondre aux exigences de vol des hélicoptères

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


liberté d'entreprendre | liberté d'entreprise | libre entreprise

vrijheid van ondernemerschap


état des lieux des mutations à entreprendre

inventaris van op te zetten veranderingen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En matière civile, le destinataire peut immédiatement prendre connaissance du contenu de l'acte signifié et entreprendre les actions qui s'imposent; en matière pénale, ce n'est possible, le cas échéant, qu'après le retrait (en personne) de l'acte au commissariat de police, ce qui a une incidence sur le délai disponible pour la préparation de la défense.

In burgerlijke zaken kan de geadresseerde onmiddellijk kennis nemen van de inhoud van de betekende akte en de nodige actie ondernemen; in strafzaken kan dit in voorkomend geval pas na de (persoonlijke) afhaling van de akte op het politiecommissariaat.


En matière civile, le destinataire peut immédiatement prendre connaissance du contenu de l'acte signifié et entreprendre les actions qui s'imposent; en matière pénale, ce n'est possible, le cas échéant, qu'après le retrait (en personne) de l'acte au commissariat de police, ce qui a une incidence sur le délai disponible pour la préparation de la défense.

In burgerlijke zaken kan de geadresseerde onmiddellijk kennis nemen van de inhoud van de betekende akte en de nodige actie ondernemen; in strafzaken kan dit in voorkomend geval pas na de (persoonlijke) afhaling van de akte op het politiecommissariaat.


La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité précise que l'interdiction d'obtenir une assistance technique liée aux armes signifie l'interdiction pour les États membres des Nations unies d'entreprendre d'accueillir des formateurs, des conseillers ou d'autres fonctionnaires à des fins liées à une formation militaire, paramilitaire ou policière.

UNSCR 2270 (2016) bepaalt dat het verbod op de aankoop van technische bijstand in verband met wapens VN-lidstaten verbiedt zich bezig te houden met de opvang van instructeurs, adviseurs of andere ambtenaren met het oog op militaire, paramilitaire of politiële opleiding.


Cela signifie entre autres choses : - Elaborer et actualiser les procédures, les listes de vérification et les modèles de rapport en fonction des inspections et contrôles à effectuer, en tenant en compte des dispositions légales, des directives et des normes; - Assurer le suivi des non-conformités, entreprendre les actions correctives et préventives en vue de maintenir l'accréditation de leur entreprise; - Fournir une assistance technique aux inspecteurs via des formations et mettre à disposition la documentation aux clients concernant l'application de ...[+++]

Dit houdt onder meer in : - Opmaken en actualiseren van procedures, checklists en rapportmodellen in functie van de uit te voeren inspecties en keuringen, rekening houdend met wettelijke bepalingen, richtlijnen en normering; - Opvolgen van non-conformiteiten, ondernemen van correctieve en preventieve acties tot behoud van de accreditatie van de eigen onderneming; - Verlenen van technische bijstand aan inspecteurs d.m.v. opleiding en ter beschikking stellen van documentatie, aan klanten met betrekking tot de toepassing van de geldende normering en aan de verkoopafdeling bij het opmaken van offertes met betrekking tot het technisch inhoudelijke van de klantv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est d'avis que le fait que la Cour constitutionnelle de la République slovaque (dans le cadre de l'appréciation d'une possible violation du droit d'entreprendre garanti par la Constitution de la République slovaque) ait qualifié le régime slovaque de l'assurance maladie obligatoire de secteur «appartenant à la sphère de la concurrence» ne signifie pas que ce régime donne lieu à l'exercice d'activités à caractère économique au sens des règles applicables en matière d'aide d'État.

Ten slotte is de Commissie van oordeel dat het feit dat het Slowaakse Grondwettelijk Hof (bij het beoordelen van de vraag of er sprake was van een mogelijke schending van de door de Slowaakse Grondwet geborgde vrijheid van ondernemerschap) de Slowaakse verplichte zorgverzekering binnen „de werkingssfeer van de mededinging valt”, niet betekent dat dit stelsel activiteiten van economische aard in de zin van de staatssteunregels behelst.


Entreprendre signifie avant tout investir.

Ondernemen betekent op de eerste plaats investeren.


Le fait qu'ils disposent du droit de veto signifie que le Conseil de sécurité ne peut rien entreprendre sans l'accord des Cinq.

Het feit dat zij over het veto-recht beschikken betekent dat niets in de Veiligheidsraad kan gebeuren zonder de instemming van de Vijf.


Entreprendre signifie avant tout investir.

Ondernemen betekent op de eerste plaats investeren.


Cela signifie que l'UE ne doit rien entreprendre à moins que cette action soit manifestement plus efficace que celle qui pourrait être menée au niveau national, régional ou local.

Dit betekent dat de EU slechts moet optreden indien dit duidelijk doeltreffender zou zijn dan een optreden op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau.


i) «effectuer un prélèvement» signifie prélever, chasser, pêcher, capturer, harceler, tuer délibérément ou tenter d'entreprendre l'une quelconque des actions précitées;

i ) wordt onder " het onttrekken van dieren aan de populatie " verstaan het onttrekken , jagen , vissen , vangen , opjagen , opzettelijk doden of het trachten één van de bovengenoemde handelingen te verrichten ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifié et entreprendre ->

Date index: 2024-12-11
w