Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Caractère de signe
Chiffre de signe
Digit de signe
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Signe d'authentification
Signe de sécurité
Test de rang signé
Test des rangs signés
Test du rang signé

Vertaling van "signé tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

docent gebarentaal | docente gebarentaal | leraar gebarentaal | lerares gebarentaal


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


caractère de signe | chiffre de signe | digit de signe

voortekenveld


test de rang signé | test des rangs signés | test du rang signé

gesigneerde rangtest


signe d'authentification | signe de sécurité

beveiligingskenmerk | publiekskenmerk




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Sont nommés en tant que membres de la commission consultative de la langue des signes :

Artikel 1. Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de gebarentaal :


9° en tant que membres spécialistes en langue des signes :

9° als lid dat deskundige is inzake gebarentaal :


8° en tant que membres interprètes en langue des signes :

8° als lid dat de gebarentaal tolkt :


7° en tant que membres enseignants de ou en langue des signes :

7° als lid dat de gebarentaal onderwijst of die in de gebarentaal onderwijst :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, après la signature du présent Protocole, le Mexique signe avec un Etat tiers un accord qui prévoit des dispositions spécifiques relatives à l'octroi d'avantages conventionnels à des organismes de placement collectif qui ne sont pas assujettis à l'impôt en tant que tels dans l'Etat contractant dans lequel ils sont établis, les Etats contractants se concerteront en vue de modifier la Convention afin d'accorder des avantages conventionnels à ces organismes de placement collectif".

Wanneer Mexico na ondertekening van dit Protocol met een derde Staat een akkoord zou sluiten waarin specifieke bepalingen zijn opgenomen inzake het toekennen van verdragsvoordelen aan instrumenten voor collectieve beleggingen die als dusdanig niet aan de belasting onderworpen zijn in de overeenkomstsluitende Staat waar ze gevestigd zijn, plegen de overeenkomstsluitende Staten overleg met elkaar teneinde de Overeenkomst dermate te wijzigen dat ze verdragsvoordelen toekent aan die instrumenten voor collectieve beleggingen".


Pour ce qui concerne la partie européenne, l'accord a par conséquent été signé tant par la Communauté que par ses États membres.

Het werd dan ook, aan Europese zijde, zowel door de Gemeenschap als door zijn Lid-Staten ondertekend.


Du côté belge, le traité a été signé tant par l'autorité fédérale que par les Communautés et les Régions.

Aan Belgische zijde werd het Verdrag ondertekend zowel door de Federale Overheid als door de Gemeenschappen en de Gewesten.


Ainsi, les sites internet doivent être accessibles de manière optimale et les informations doivent être ‘facilement lisibles’ et traduites dans la langue des signes, tant en français qu’en néerlandais.

Zo moeten de websites optimaal toegankelijk zijn en de informatie ‘gemakkelijk leesbaar’ en vertaald in gebarentaal, zowel Franstalig als Nederlandstalig.


Pour optimiser l’accessibilité du site web, il conviendrait d’y intégrer également des films à l’intention des citoyens sourds, en langue des signes tant flamande que de Belgique francophone.

Om de toegankelijkheid van de website te optimaliseren is het aangewezen dat ook voor dove medeburgers filmpjes op de website geplaatst worden, zowel in Vlaamse als Frans-Belgische gebarentaal.


Le rapport définitif est signé tant par le mineur étranger non accompagné que par le tuteur et le fonctionnaire ayant réalisé l'interview.

Het definitieve verslag wordt ondertekend door zowel de niet begeleide minderjarige vreemdeling als door de voogd en door de ambtenaar die het interview heeft afgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé tant ->

Date index: 2021-08-30
w