Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signée sera remise » (Français → Néerlandais) :

2° au plus tard un an et neuf mois après la notification du présent arrêté, une déclaration de créance signée sera remise, accompagnée par le rapport final de chaque mission décrite en annexe au présent arrêté, d'un récapitulatif des frais exposés et d'un exemplaire des pièces justificatives requises (factures, fiches de traitement, etc.).

2° ten laatste één jaar en negen maanden na kennisgeving van dit besluit wordt een ondertekende schuldverklaring overhandigd, samen met het eindrapport voor elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit is beschreven, met een overzicht van de opgelopen kosten en met een exemplaar van de vereiste bewijsstukken (facturen, loonfiches, enz.).


Art. 4. Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n° 068-2206666-40 de la Haute Ecole Lucia de Brouckère (numéro d'entreprise : 0850.035.249) avec la mention `fgov-ciriha' selon les modalités suivantes : - une première tranche de quatorze mille sept-cent trente euros (€ 14.730) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée du CIRIHA; - au plus tard un an et neuf mois après la notification du présent arrêté, une déclaration de créance signée sera remise, accompagnée par le rapport final de chaque mission décrite en annexe au présent arrêté, d'un récapitulatif des frais exposés ...[+++]

Art. 4. Die toelage zal op het bankrekeningnummer 068-2206666-40 van de Haute Ecole Lucia de Brouckère (ondernemingsnummer : 0850.035.249) met de mededeling `fgov-ciriha' worden gestort als volgt : - een eerste schijf van veertienduizend zevenhonderd dertig euro (€ 14.730) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het CIRIHA; - ten laatste één jaar en negen maanden na kennisgeving van dit besluit wordt een ondertekende schuldverklaring overhandigd, samen met het eindrapport voor elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit is beschreven, met een overzicht van de opgelopen kosten en met een exemplaar van de vereiste ...[+++]


« Art — La déclaration du jury sera signée par le chef et remise par lui au président, le tout en présence des jurés.

« Art — De verklaring wordt door de hoofdman van de jury ondertekend en door hem aan de voorzitter afgegeven, een en ander in tegenwoordigheid van de gezworenen.


La déclaration sera signée par le chef du jury et remise par lui au président, le tout en présence des jurés.

De verklaring wordt door de hoofdman van de jury ondertekend en door hem aan de voorzitter afgegeven, een en ander in aanwezigheid van de gezworenen.


La déclaration sera signée par le chef du jury et remise par lui au président, le tout en présence des jurés.

De verklaring wordt door de hoofdman van de jury ondertekend en door hem aan de voorzitter afgegeven, een en ander in aanwezigheid van de gezworenen.


« Art — La déclaration du jury sera signée par le chef et remise par lui au président, le tout en présence des jurés.

« Art — De verklaring wordt door de hoofdman van de jury ondertekend en door hem aan de voorzitter afgegeven, een en ander in tegenwoordigheid van de gezworenen.


La déclaration du jury sera signée par le chef et remise par lui au président, le tout en présence des jurés.

De verklaring wordt door de hoofdman van de jury ondertekend en door hem aan de voorzitter afgegeven, een en ander in tegenwoordigheid van de gezworenen.




D'autres ont cherché : créance signée sera remise     jury sera signée     jury sera     chef et remise     déclaration sera signée     déclaration sera     jury et remise     signée sera remise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signée sera remise ->

Date index: 2022-09-13
w