Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «similaire doit également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De l'accord du fonctionnaire-délégué, une modification similaire doit également être apportée à la première phrase du même alinéa.

De gemachtigde ambtenaar heeft beaamd dat een soortgelijke wijziging in de eerste zin van datzelfde lid moet worden aangebracht.


Dès lors qu'ils peuvent disposer d'un armement individuel et d'un armement collectif similaires à ceux des fonctionnaires de police, la formation des agents de police portant sur l'usage des armes composant ces armements individuel et collectif et sur les principes réglant cet usage doit également correspondre à celle dispensée en la matière aux fonctionnaires de police.

Aangezien zij kunnen beschikken over een individuele en een collectieve bewapening gelijkaardig aan die van de politieambtenaren, dient de opleiding van de agenten van politie met betrekking tot het gebruik van de wapens waaruit die individuele en collectieve bewapeningen bestaan en met betrekking tot de principes die dit gebruik regelen, eveneens overeen te stemmen met de opleiding ter zake verstrekt aan de politieambtenaren.


4. a) Si une société de management débutante fait appel pour le financement de certains projets à une plate-forme de crowdfunding reconnue qui agit en qualité d'intermédiaire pour la conclusion du prêt et qui doit être agréé en qualité d'intermédiaire en financement alternatif par l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) ou par une autorité similaire d'un autre État membre de l'Espace économique européen, les prêteurs ont droit à l'exemption prévue. b) Les personnes physiques qui peuvent obtenir l'exemption des intérêts af ...[+++]

4. a) Indien een startende managementvennootschap beroep doet op een erkend crowdfundingplatform, dat als bemiddelaar optreedt voor het afsluiten van de lening en welk als bemiddelaar in alternatieve financiering moet erkend zijn door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) of een gelijkaardige autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, voor de financiering voor bepaalde projecten, hebben de ontleners recht op de voorziene vrijstelling. b) De natuurlijke personen die de vrijstelling kunnen verkrijgen van de interesten die betrekking hebben op de eerste schijf van 15 000 euro uitgeleend bedrag, ...[+++]


La rente doit également être payée en exécution d'une obligation sur base du Code judiciaire ou du Code civil ou en exécution d'une obligation légale similaire sur base d'une législation étrangère.

De uitkering moet ook betaald worden ter uitvoering van een verplichting op grond van het Burgerlijk of Gerechtelijk Wetboek of van een gelijkaardige wettelijke verplichting in een buitenlandse wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive garantit le secret professionnel des avocats et considère qu'une prestation de services similaire offerte par les professions du chiffre doit également pouvoir relever de ce secret professionnel.

In deze richtlijn wordt het beroepsgeheim van de advocaten gegarandeerd en er wordt tevens geredeneerd dat een gelijkaardige dienstverlening door de cijferberoepen eveneens onder dit beroepsgeheim moet kunnen ressorteren.


S'il apparaît qu'en plus des dispositions énumérées, d'autres posent un problème similaire, la commission doit également pouvoir se prononcer à leur sujet.

Als blijkt dat naast aangegeven bepalingen ook andere bepalingen een soortgelijk probleem doen rijzen moet de commissie zich daar ook kunnen over uitspreken.


Parmi les experts juridiques, le magistrat Panier et le professeur Adams ont souscrit également à l'idée de l'état de nécessité, mais ils ont souligné ­ en citant Velaers ­ que « lorsque le législateur même prévoit un régime distinct pour l'état de nécessité dans le cadre de l'euthanasie, c'est qu'il a eu implicitement mais clairement l'intention ­ à moins d'avoir prévu des dispositions explicites dans un autre sens ­ d'exclure l'application de la doctrine générale sur l'état de nécessité» (Panier : « Il doit rester des zones de cette ...[+++]

Bij de juridische experts schaarden ook magistraat Panier en professor Adams zich achter de idee van de noodtoestand, maar wezen er op, hierbij Velaers citerend, dat « wanneer de wetgever zelf in een bijzondere regeling voorziet voor de noodtoestand bij euthanasie, hij daarmee impliciet doch duidelijk de toepassing van de algemene leer over de noodtoestand heeft willen uitsluiten, tenzij hij dat uitdrukkelijk anders zou bepalen » (Panier : « Il doit rester des zones de cette problématique que ce texte-là ne rencontre pas, d'où mon souci de ne pas trop utiliser la catégorie juridique à laquelle le texte semble aujourd'hui faire appel, pou ...[+++]


S'il s'avère que cette mesure d'économie doit être prise par la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage, qui compte déjà moins de personnel et de bureaux que les trois caisses de paiement des trois grands syndicats que sont la CSC, la CGSLB et la FGTB, des économies similaires sont-elles également imposées aux trois caisses de paiement des trois syndicats ?

Indien het zo is dat deze besparingsmaatregel genomen moet worden door de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen, die nu al over minder personeel en kantoren beschikt dan de drie uitbetalingskassen van de drie grote vakbonden, ACV, ACLVB en ABVV, worden dan ook op een gelijkaardige manier besparingen opgelegd aan de drie uitbetalingsinstellingen van die drie vakbonden?


Cette directive garantit le secret professionnel des avocats et considère qu'une prestation de services similaire offerte par les professions du chiffre doit également pouvoir relever de ce secret professionnel.

In deze richtlijn wordt het beroepsgeheim van de advocaten gegarandeerd en er wordt tevens geredeneerd dat een gelijkaardige dienstverlening door de cijferberoepen eveneens onder dit beroepsgeheim moet kunnen ressorteren.


3. Si, dans le cadre de la procédure d’opposition engagée au titre de l’article 51, il est démontré que la dénomination est également utilisée dans un autre État membre ou dans un pays tiers, afin de distinguer des produits comparables ou des produits ayant une dénomination identique ou similaire, la décision d’enregistrement adoptée conformément à l’article 52, paragraphe 3, peut prévoir que la dénomination de la spécialité traditionnelle garantie doit être acco ...[+++]

3. Indien in de bezwaarprocedure uit hoofde van artikel 51 wordt aangetoond dat een naam ook wordt gebruikt in een andere lidstaat of in een derde land met het oog op het onderscheiden van producten die vergelijkbaar zijn of een identieke of gelijkaardige naam hebben, kan in het overeenkomstig artikel 52, lid 3, genomen registratiebesluit worden bepaald dat de naam van de gegarandeerde traditionele specialiteit vergezeld gaat van de claim „vervaardigd volgens de traditie van”, onmiddellijk gevolgd door de naam van een land of een regio van een land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaire doit également ->

Date index: 2024-05-03
w