Puisqu'aucune information concernant soit des
ventes de produits similaires effectuées par d'autres producteurs, soit des ventes réalisées dans le même secteur d'ac
tivité économique n'était disponible pour le marché intérieur, la Commission a jugé que les frais de vente, les dépenses administratives et autres frais généraux ai
nsi que le bénéfice nécessaires pour construire la valeur normale devaient être établis sur la base de «tou
...[+++]te méthode raisonnable» conformément à l'article 2 paragraphe 6 point c) du règlement de base.
Aangezien geen gegevens voor de binnenlandse markt beschikbaar waren betreffende verkopen van het soortgelijke product door andere producenten of verkopen in dezelfde sector, oordeelde de Commissie dat de verkoopkosten en de algemene en administratieve uitgaven alsmede de winst die worden gebruikt om de normale waarde te berekenen, moesten worden vastgesteld volgens "elke andere redelijke methode", zoals bepaald in artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening.