Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «similaires puisqu'une infirmière » (Français → Néerlandais) :

En Suède, une percée a été observée dans la comparaison d'emplois non similaires puisqu'une infirmière peut désormais être comparée à un agent technique.

In Zweden is een doorbraak bereikt bij de vergelijking van niet-gelijksoortige functies, nu verpleegkundigen en technici met elkaar vergeleken kunnen worden.


En 1995, la situation était similaire puisque le nombre des créations avait augmenté de 7,03 % alors que les faillites enregistraient une hausse de 9,10 %.

Dit komt grotendeels overeen met de situatie in 1995 : toen steeg het aantal opgerichte rechtspersonen met 7,03 % en het aantal geregistreerde faillissementen met 9,10 %.


Dans les parquets, la tendance était similaire puisqu'ils comptaient 98 % d'hommes contre seulement 2 % de femmes.

En bij de parketten was er een soortgelijke tendens van 98 % mannen tegenover slechts 2 % vrouwen.


Il s'agit toutefois de relativiser la nouveauté puisqu'une disposition similaire comprenant les services nécessaires à l'exécution des travaux est déjà bel et bien présente dans l'arrêté royal du 16 juillet 2012 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs spéciaux.

Deze nieuwigheid moet evenwel worden gerelativeerd. In het koninklijk besluit van 16 juli 2012 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren is immers reeds een gelijkaardige bepaling opgenomen die ook betrekking heeft op de diensten die nodig zijn voor de uitvoering van de werken.


Ce chapitre ne s'applique pas aux installations dites « SEVESO » puisqu'il existe une législation similaire (cf. article 3, § 4, du présent projet).

Dat hoofdstuk is niet van toepassing op de zogenaamde "SEVESO"-installaties aangezien er een gelijkaardige wetgeving bestaat (zie artikel 3, § 4, van dit ontwerp).


Elles estiment qu'elles ont un intérêt à intervenir « puisqu'elles sont confrontées à la même problématique dans trois procédures pendantes devant la Cour d'appel de Gand [...] et ont déjà formulé des questions préjudicielles similaires par voie de conclusions ».

Zij menen dat zij belang hebben om tussen te komen « nu zij in drie hangende procedures voor het Hof van Beroep te Gent [...] met dezelfde problematiek geconfronteerd worden en reeds in conclusies soortgelijke prejudiciële vragen hebben geformuleerd ».


Les préoccupations du Comité permanent des infirmières de l'Union Européenne (PCN) sont similaires dans la perspective de directives sur la protection des consommateurs de soins de santé que sont les patients.

Het Permanent committee of Nurses van de Europese Unie werkt in dezelfde zin aan richtlijnen over de bescherming van de verbruikers van gezondheidszorg die de patiënten uiteindelijk zijn.


Nous formulons simplement quelques remarques quant à l'articulation juridique du texte avec les dispositions légales déjà en vigueur et sur les démarches similaires poursuivies par les infirmières à l'étranger.

We hebben alleen enkele opmerkingen over de juridische koppeling van de tekst met de in voege zijnde wettelijke bepalingen en over gelijkaardige stappen die door verpleegkundigen in het buitenland worden ondernomen.


Puisque la SE et la SCE sont définies respectivement comme une société anonyme et une société coopérative et sont d'une nature similaire aux autres formes de sociétés déjà couvertes par la directive 90/435/CEE, il convient d'ajouter la SE et la SCE à la liste figurant à l'annexe de cette directive.

Aangezien de SE een naamloze vennootschap is, en de SCE een coöperatieve vennootschap, beide vergelijkbaar met andere rechtsvormen die al onder Richtlijn 90/435/EEG vallen, moeten ook de SE en de SCE aan de lijst in de bijlage bij Richtlijn 90/435/EEG worden toegevoegd.


Néanmoins, le système proposé par la ministre n'est pas totalement identique, bien que sa philosophie soit similaire puisqu'il repose sur la mise en place d'une société anonyme de droit public qui serait chargée de la gestion centrale des garanties locatives.

Het systeem dat de minister voor ogen heeft, berust op de instelling van een naamloze vennootschap van publiek recht die zou worden belast met het centraal beheer van de huurwaarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaires puisqu'une infirmière ->

Date index: 2023-11-13
w