Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "similaires soient sanctionnées " (Frans → Nederlands) :

A cet effet, tout en conservant le choix des sanctions, ils doivent notamment veiller à ce que les violations du droit communautaire soient sanctionnées dans des conditions de fond et de procédure qui soient analogues à celles applicables aux violations du droit national d'une nature et d'une importance similaires et qui, en tout état de cause, confèrent à la sanction un caractère effectif, proportionné et dissuasif » (CJCE, 10 juillet 1990, C-326/88, Hansen, point 17).

Daartoe dienen de Lid-Staten er met name op toe te zien, dat overtredingen van het gemeenschapsrecht onder gelijke materiële en formele voorwaarden worden bestraft als vergelijkbare en even ernstige overtredingen van het nationale recht. Zij zijn daarbij vrij in hun keuze van de op te leggen straffen, maar deze moeten wel doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn » (HvJ, 10 juli 1990, C-326/88, Hansen, punt 17).


Il est rare que des infractions similaires soient sanctionnées de la même manière dans les différents États membres.

Vergelijkbare overtredingen leiden zelden tot vergelijkbare straffen in de verschillende lidstaten.


C'est un principe de droit communautaire : chaque Etat doit prévoir que les violations du droit communautaire soient sanctionnées de façon similaire aux violations du droit national.

Dit is een beginsel van het Gemeenschapsrecht: elke lidstaat moet er zorg voor dragen dat inbreuken op het Gemeenschapsrecht op dezelfde wijze worden bestraft als inbreuken op het nationale recht.


"doivent notamment veiller à ce que les violations du droit communautaire soient sanctionnées dans des conditions, de fond et de procédure, qui soient analogues à celles applicables aux violations du droit national d'une nature et d'une importance similaires et qui, en tout état de cause, confèrent à la sanction un caractère effectif, proportionné et dissuasif".

'er in het bijzonder voor moeten zorgen dat inbreuken op het Gemeenschapsrecht zowel procedureel als inhoudelijk worden bestraft onder voorwaarden die analoog zijn aan die welke van toepassing zijn op inbreuken op de nationale wetgeving van dezelfde aard en hetzelfde belang en die de straf in elk geval enerzijds effectief en proportioneel maken en anderzijds een afschrikwekkend karakter geven' .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaires soient sanctionnées ->

Date index: 2021-04-23
w