Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants

Traduction de «simplement faire remarquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle voulait simplement faire remarquer que l'augmentation de l'espérance de vie risque d'ébranler l'assise financière du régime de pensions si, pour la fixation des pensions, on prend exclusivement en compte une carrière professionnelle de 40 ans.

Zij wou enkel het punt maken dat de stijgende levensverwachting de financiële draagkracht van het pensioenstelsel dreigt te verstoren wanneer voor de vaststelling van de pensioenen uitsluitend een beroepsloopbaan van 40 jaar in aanmerking wordt genomen.


Elle voulait simplement faire remarquer que l'augmentation de l'espérance de vie risque d'ébranler l'assise financière du régime de pensions si, pour la fixation des pensions, on prend exclusivement en compte une carrière professionnelle de 40 ans.

Zij wou enkel het punt maken dat de stijgende levensverwachting de financiële draagkracht van het pensioenstelsel dreigt te verstoren wanneer voor de vaststelling van de pensioenen uitsluitend een beroepsloopbaan van 40 jaar in aanmerking wordt genomen.


Ce n’est pas le moment de discuter de la stratégie à adopter à l’égard des Roms, mais je voudrais simplement faire remarquer, en tant que Premier ministre d’un pays préoccupé par cette situation, que nous sommes tous en train de jouer avec le feu et que si nous ne parvenons pas à définir une stratégie au niveau européen à l’égard des Roms, les communautés roms déjà établies et déjà intégrées dans une certaine mesure choisiront de reprendre une vie nomade en Europe et, dès lors, le problème se transmettra des pays déjà actuellement concernés à d’autres pays aussi.

Dit is nu niet het moment voor het debat over de Roma-strategie, maar als leider van een land dat te maken heeft met deze kwestie wil ik u slechts meegeven dat we allemaal met vuur spelen, en als het ons niet lukt om op Europees niveau een Roma-strategie te ontwikkelen, zullen de al gevestigde en in zekere mate geïntegreerde Roma-gemeenschappen in Europa opnieuw voor een nomadische levensvorm kiezen, waarmee het probleem van de landen waar dit nu speelt naar andere landen overgaat.


– (DE) Madame la Présidente, vu que ce n’est pas encore indiqué sur notre liste de vote, je voulais simplement faire remarquer que la deuxième partie de cette proposition et de la suivante font chacune l’objet d’un vote libre.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit staat nog niet op onze stemlijst, en daarom wil ik er op wijzen dat we bij het tweede deel van dit amendement en bij het volgende amendement een free vote hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisation des secours urgents au citoyen est trop importante pour ne pas se contenter de la conditionner simplement à un modèle organisationnel établi dans le passé et qui peut encore faire l'objet de certaines remarques.

De organisatie van noodhulpverlening aan de burger is te belangrijk om dit zomaar van een organisatiemodel dat in het verleden werd uitgetekend en waarbij toch een aantal kanttekeningen kunnen worden geplaatst, te laten afhangen.


M. Hugo Vandenberghe estime que les remarques juridico-techniques doivent également faire l'objet d'amendements et ne peuvent pas être appliquées tout simplement comme des corrections de texte.

De heer Hugo Vandenberghe meent dat ook de juridisch-technische opmerkingen amendering vergen en niet zomaar als tekstcorrecties kunnen worden aangebracht.


J’aimerais simplement faire remarquer à Monsieur le Député qu’un représentant du Conseil assiste toujours à ces débats. Ceci ne constitue donc pas un événement spécial, même si nous apprécions bien entendu la présence du vice-Premier ministre Vondra.

− Ik zou de geachte afgevaardigde erop willen wijzen dat er altijd een vertegenwoordiger van de Raad aanwezig is bij deze debatten, dus zo bijzonder is dit nu ook weer niet, hoewel we de aanwezigheid van vicepremier Vondra uiteraard op prijs stellen.


– (DE) Monsieur le Président, je souhaite simplement faire remarquer qu’il convient de prendre en considération les différentes situations dans les États membres, mais sur la base du produit intérieur brut.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er enkel op wijzen dat de verschillende situaties in de lidstaten in aanmerking moeten worden genomen, en dan niet aan de hand van het bruto binnenlands product.


Je voudrais simplement faire remarquer qu'il ne faudrait pas qu'à l'occasion de chaque résolution, nous soyons à ce point hantés par l'actualité que nous devions sans cesse modifier un texte qui a été longuement négocié en commission.

Ik wil alleen opmerken dat, als we ons bij elke resolutie door de actualiteit laten opjagen, we voortdurend teksten zullen moeten wijzigen waarover in de commissie langdurig werd beraadslaagd.


S'agissant des accords de coopération militaire et plus spécifiquement des positions française et britannique en la matière, je voudrais simplement faire remarquer que ces pays sont déjà tenus à des normes plus contraignantes dans le cadre de l'Union européenne.

Aangezien het militaire samenwerkingsakkoorden betreft, en in het bijzonder de Franse en Britse standpunten op dat vlak, merk ik op dat die landen al aan striktere normen gebonden zijn in het kader van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : simplement faire remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement faire remarquer ->

Date index: 2022-03-06
w