Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simplement parce notre " (Frans → Nederlands) :

À notre avis, le sens de la notion de « mandats publics » est en tout cas plus large que celui de la notion de « processus de décision politique », simplement parce que par « mandats publics » l'on entend toutes les « fonctions publiques ».

« 0verheidsmandaten » is ons inziens in ieder geval ruimer dan « politieke besluitvorming », omdat het slaat op alle « betrekkingen bij de overheid ».


3. Le fait que certaines procédures pénales n'aboutissent pas, parce que c'est le procureur du Roi qui a exercé l'action publique au lieu de l'auditeur du travail ou vice versa (cf. le fameux acquittement d'entrepreneurs coupables de fraude à Hasselt), pourra déjà être évité largement à l'avenir grâce à la loi du 3 août 1992 et pourrait plus simplement être tout à fait exclu d'une autre façon, par l'adoption de notre proposition de loi ...[+++]

3. Dat sommige strafprocedures mislopen, doordat de procureur des Konings vordert in plaats van de arbeidsauditeur of omgekeerd (beruchte vrijspraak van frauderende aannemers in Hasselt) is voor de toekomst al grotendeels voorkomen door de wet van 3 augustus 1992 en kan eenvoudiger op een andere manier helemaal worden uitgesloten : aanneming van ons wetsvoorstel nr. 1/920 over de ontvankelijkheid en de overname van de vervolgingen.


Tant que les femmes subiront des violences fondées sur le genre, simplement parce qu’elles sont femmes, nous ne pourrons pas qualifier notre société d’égalitaire.

Zolang vrouwen worden getroffen door geweld dat gebaseerd is op geslacht – alleen omdat we vrouwen zijn – kunnen we onze maatschappij niet geëmancipeerd noemen.


Je suis particulièrement ravie de notre coopération, et je ne dis pas cela par politesse, mais simplement parce que ces travaux ont été un exemple de coopération loyale et fructueuse.

Ik vond het een bijzonder aangename samenwerking, en ik zeg dat niet uit beleefdheidsoverwegingen, maar gewoon omdat het een hele fijne en goede samenwerking was.


- Je précise pour nos amis qui se trouvent dans la galerie des visiteurs qu’ils ont peut-être été étonnés pendant quelques dizaines de secondes de ne pas avoir de traduction, tout simplement parce notre collègue s’exprimait en gaélique qui n’est pas encore une langue de travail officielle du Parlement mais qui le deviendra au 1er janvier prochain.

– Onze bezoekers op de officiële tribune hebben zich er wellicht even over verbaasd dat er niet werd getolkt, maar dat komt omdat mevrouw de Brún Iers sprak, en dat is nog geen officiële werktaal van het Parlement. Dat wordt het pas op 1 januari.


Voilà pourquoi je demande la poursuite de ce débat, parce qu’il est essentiel et parce que nous devons simplement modifier notre mode de vie.

Daarom verzoek ik u dit debat voort te zetten, omdat het zo belangrijk is en omdat wij onze beschaving eenvoudigweg moeten veranderen.


Nous parviendrons à l’égalité simplement parce que la justice et la bonté sont de notre côté.

We zullen gelijkheid bereiken, eenvoudig omdat we de gerechtigheid en goedheid aan onze kant hebben.


La complexité juridique des textes a donc pour conséquence que des éléments qui concernent notre vie de tous les jours nous échappent à nous, citoyens, simplement parce que la vulgarisation des textes n'a pas été suffisante ou peut-être parce que les citoyens et les médias se sont désintéressés du travail consacré à des problèmes qui les concernent.

De juridische complexiteit heeft dus tot gevolg dat zaken die ons dagelijkse leven betreffen ons, burgers, ontglippen omdat de teksten niet worden gevulgariseerd of de media daarvoor onvoldoende aandacht hebben.


Cette proposition de résolution figure à notre ordre du jour et ce n'est pas parce que l'on apporte un amendement à une autre résolution qu'on peut faire disparaître celle du Comité d'avis aussi simplement.

Dit voorstel van resolutie staat op de agenda en het is niet omdat in een andere resolutie een amendement wordt opgenomen dat men de resolutie van het Adviescomité gewoon van de tafel kan vegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement parce notre ->

Date index: 2022-01-12
w