Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement savoir quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La section de législation observe, par ailleurs, que le paragraphe 7 de la lettre du DHS laisse ouverte la question de savoir « si et quand il convient de détruire les données PNR collectées » et qu'il est simplement renvoyé sur ce point à une période d'observation de sept ans à l'issue de laquelle, les parties examineront cette double question (15) .

De afdeling wetgeving wijst er bovendien op dat paragraaf 7 van de brief van het DHS de vraag « of en wanneer de verzamelde PNR-gegevens moeten worden vernietigd » onbeantwoord laat en dat op dit punt gewoon sprake is van een bewaringsperiode van zeven jaar, na afloop waarvan de partijen deze dubbele vraag zullen onderzoeken (15) .


La section de législation observe, par ailleurs, que le paragraphe 7 de la lettre du DHS laisse ouverte la question de savoir « si et quand il convient de détruire les données PNR collectées » et qu'il est simplement renvoyé sur ce point à une période d'observation de sept ans à l'issue de laquelle, les parties examineront cette double question (15) .

De afdeling wetgeving wijst er bovendien op dat paragraaf 7 van de brief van het DHS de vraag « of en wanneer de verzamelde PNR-gegevens moeten worden vernietigd » onbeantwoord laat en dat op dit punt gewoon sprake is van een bewaringsperiode van zeven jaar, na afloop waarvan de partijen deze dubbele vraag zullen onderzoeken (15) .


À M Carvalho: oui, je suis tout à fait d’accord sur le fait que nous devrions nous préparer à la fois sur le plan technique et sur le plan politique, et que nous devrions mieux nous y prendre, afin notamment qu’une fois installés à la table des négociations, nous ne disions pas simplement ce que nous voulons, sans savoir réellement quoi faire quand le reste du monde n’est pas d’accord avec nous, car nous avons dépensé toute notre énergie à essayer de nous accorder sur une ...[+++]

Tegen mevrouw Carvalho wil ik het volgende zeggen. Ja, ik ben het er zeer mee eens dat we ons technisch en politiek moeten voorbereiden, en dat we dat beter zullen moeten doen, niet in de laatste plaats omdat we, als we eenmaal aan de onderhandelingstafel zitten, niet gewoon maar kunnen zeggen wat we willen om dan vervolgens, als de rest van de wereld het met ons oneens is, de kluts kwijt te raken omdat we al onze energie hebben gestoken in het bereiken van een gezamenlijk, krachtig en zeer gedetailleerd geformuleerd standpunt.


- Monsieur le Président, je ne souhaite pas ici réagir aux propos du commissaire, mais simplement savoir quand sera adopté le procès-verbal de la séance d’hier, sachant qu’il n’est pas encore disponible.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier niet ingaan op de woorden van de commissaris, maar ik wel graag weten wanneer de notulen van de zitting van gisteren zullen worden goedgekeurd, aangezien die nog niet beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais quand vous nous dites aujourd'hui que nous avons tous, tout simplement, mal lu votre interview et que je découvre ensuite que vous déclarez dans l'édition de ce matin du quotidien "die Zeit" qu'il s'agissait de votre flop annuel, je me pose naturellement la question de savoir de quoi nous parlons en ce moment.

Maar als u vandaag tegen ons zegt dat wij het interview met zijn allen gewoon verkeerd hebben gelezen, en ik ontdek vervolgens dat u in "Die Zeit" van morgen zelf zegt dat dit "uw jaarlijkse flop" was, dan vraag ik me natuurlijk wel af wat hier nu eigenlijk aan de hand is.


Cette application arbitraire de la loi occasionnant des souffrances inutiles aux parents, je souhaiterais savoir quand la ministre entreprendra des démarches pour permettre une inscription dans le registre des naissances sans y associer des droits, mais simplement pour permettre aux parents de faire leur deuil.

Omdat deze arbitraire toepassing van de wet ouders nodeloos lijden bezorgt, had ik graag vernomen wanneer de minister stappen zal doen om een inschrijving in het geboorteregister mogelijk te maken zonder deze actie te koppelen aan rechten, maar enkel vanuit het oogpunt de ouders de gelegenheid te geven hun rouwproces volledig te beleven.


Quand un traiteur assure également le service au domicile du client, cela doit être considéré comme une prestation de service et non simplement comme une livraison de biens. Le taux à appliquer dans ce cas serait de 19,5%, à savoir le taux applicable en matière de restauration.

Indien een traiteur ten huize van een klant ook instaat voor de bediening van de gasten, dient dat als een dienstprestatie te worden beschouwd en niet louter als een levering van goederen en valt dat dus onder een hoger tarief, namelijk het-zelfde als dat voor restauranthouders, 19,5%.




D'autres ont cherché : simplement savoir quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement savoir quand ->

Date index: 2022-04-17
w