En ce qui concerne l'obligation de disposer d'un simulateur, le Roi pourra, lors de l'octroi d'agrément, prévoir une dérogation de manière permanente si les services envisagés sont limités à la formation de conducteurs de trains de travaux sur des lignes hors service ou des conducteurs d'atelier et de raccordé ou pendant une période de deux ans à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté dans tous les autres cas.
Wat de verplichting om over een simulator te beschikken betreft, zal de Koning, tijdens de toekenning van de erkenning, een permanente vrijstelling voorzien, indien de beoogde diensten beperkt zijn tot de opleiding van treinbestuurders van werktreinen op buiten dienst gestelde lijnen of tot de opleiding van werkplaatsbestuurders en bestuurders van een spooraansluiting of gedurende een periode van twee jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit in alle andere gevallen.