Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Communication bilatérale simultanée
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Dépression anxieuse
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Risque de conflit d'intérêt
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophrénie atypique
Vert simultané
Verts simultanés
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "simultanément intérêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonction, le candidat doit satisfaire aux exigences minimales suivantes en matière de qualifications et d'expé ...[+++]

Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsvereisten vervuld te zijn : Burgerlijk ingenieur (master in engineering) of doctor in de wetenschappen Aanvul ...[+++]


En troisième lieu, il conviendra d’engager une réflexion sur le renforcement du rôle que les organes européens (l’OLAF, Eurojust et un éventuel Parquet européen) pourraient jouer, successivement ou simultanément, pour améliorer les enquêtes, les poursuites et l’assistance dans les affaires d’infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union.

Ten derde zal worden nagedacht over een grotere rol die organen op Europees niveau, zoals OLAF, Eurojust en — daarnaast of in plaats daarvan — een eventueel Europees openbaar ministerie kunnen spelen om het onderzoek en de vervolging van of de ondersteuning bij gevallen van strafbare feiten die de EU-begroting schaden, te verbeteren.


Celui-ci prévoit que les entreprises autorisées à pratiquer simultanément les activités vie et non-vie « veillent à respecter les intérêts respectifs des preneurs d'assurance-vie et d'assurance non-vie.

Hierin wordt bepaald dat ondernemingen die gelijktijdig levens- en niet-levensverzekeringsactiviteiten mogen uitoefenen, erop toezien "dat zij de respectieve belangen van levensverzekeringnemers en niet-levensverzekeringnemers respecteren.


Lorsqu'un avis périodique indicatif sert d'appel à la concurrence conformément à l'article 117, § 2, 1°, les entités adjudicatrices invitent simultanément et par écrit les opérateurs économiques qui ont manifesté leur intérêt à confirmer leur intérêt.

Wanneer overeenkomstig artikel 117, § 2, 1°, een periodieke indicatieve aankondiging als oproep tot mededinging wordt gebruikt, nodigen de aanbestedende entiteiten de ondernemers die hun belangstelling kenbaar hebben gemaakt, gelijktijdig en schriftelijk uit om hun onverminderde belangstelling te bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet emploi est ouvert simultanément aux candidats internes, c'est-à-dire les membres du personnel statutaire et contractuels de la SBGE ainsi que les agents statutaires et contractuels du Service Public Régional de Bruxelles (SPRB) et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, et aux candidats externes.

Deze betrekking staat open voor zowel de interne kandidaten, dwz de statutaire ambtenaren en de contractuele personeelsleden van de BMWB, alsook de statutaire ambtenaren en de contractuele personeelsleden van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB) en van de Instellingen van Openbare Nut (ION), als externe kandidaten.


Le champ toujours plus vaste des activités exercées simultanément par un grand nombre d’intermédiaires et d’entreprises d’assurance a accru le risque de conflits d’intérêts entre ces différentes activités et les intérêts de leurs clients.

Doordat tal van verzekeringstussenpersonen en -ondernemingen almaar meer verschillende werkzaamheden gelijktijdig uitoefenen, neemt de kans toe dat belangenconflicten ontstaan tussen deze verschillende werkzaamheden en de belangen van hun klanten.


4. Lors des réunions des comités de gestion du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM) (décembre 2009) et de l'ONUSIDA (juin 2009) et lors des consultations bilatérales entre la coopération belge au développement et les organisations multilatérales concernées à Genève (octobre 2009), l'accent a été mis sur l'importance de mener simultanément une politique de prévention et de traitement de la maladie, tout en appelant à un regain d’intérêt pour la prévention dans tous ses aspects.

4.Het belang van de gelijktijdige aanpak van preventie en behandeling, en de aansporing om hernieuwde aandacht te schenken aan preventie, werd in al zijn aspecten onderlijnd tijdens de vergaderingen van de beheerscomités van het wereldfonds ter bestrijding van AIDS, tuberculose en malaria (GFATM) (december 2009) en UNAIDS (juni 2009) en tijdens de bilaterale consultatiedagen tussen de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en de betrokken multilaterale organisaties in Genève (oktober 2009).


5. Une fois le contrôle simultané réalisé, lorsque ces informations peuvent présenter un intérêt particulier pour d'autres États membres, les autorités compétentes informent sans tarder les bureaux centraux de liaison pour l'accise des autres États membres des méthodes et pratiques mises en œuvre ou suspectées d'être mises en œuvre pour contourner la législation relative aux droits d'accise qu'elles ont mises en évidence lors de ce contrôle simultané.

5. Na afloop van een gelijktijdige controle stellen de bevoegde autoriteiten de centrale verbindingsbureaus voor accijnszaken van de andere lidstaten onverwijld in kennis van alle gedurende de gelijktijdige controle geconstateerde methoden en praktijken die daadwerkelijk of vermoedelijk werden gebruikt voor het overtreden van de accijnswetgeving, wanneer deze informatie voor andere lidstaten van bijzonder belang kan zijn.


Compte tenu de l'importance du choix du moment dans la plupart des systèmes de clémence en vigueur, les demandeurs auront également intérêt à se demander s'il est indiqué de solliciter simultanément des mesures de clémence auprès de toutes les autorités compétentes.

Aangezien het tijdstip van het beroep op de regeling van groot belang is bij de meeste bestaande clementieregelingen, dienen de aanvragers ook te overwegen of het dienstig is om aanvragen voor toepassing van de clementieregeling bij alle betrokken autoriteiten gelijktijdig in te dienen.


Les États membres devraient pouvoir créer d'autres instruments visant à protéger les intérêts des détenteurs de titres, comme l'obligation de lancer une offre partielle lorsque l'offrant n'acquiert pas le contrôle de la société ou l'obligation d'annoncer une offre simultanément à la prise de contrôle de la société.

De lidstaten moeten in andere instrumenten ter bescherming van de belangen van de houders van effecten kunnen voorzien, zoals de verplichting om een partieel bod uit te brengen wanneer de bieder niet de zeggenschap over de vennootschap verkrijgt of de verplichting om tegelijk met de verkrijging van de zeggenschap over de vennootschap een bod uit te brengen.


w