Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec un objet projeté
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Communication bilatérale simultanée
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Prince2
Schizophrénie atypique
Vert simultané
Verts simultanés

Traduction de «simultanément le projet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


agression en frappant avec un objet projeté

aanval door raken met gegooid voorwerp


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moins, lorsqu'il avait soumis au Conseil d'État le projet de loi d'assentiment à cet Avenant, le gouvernement avait-il pris soin de lui soumettre simultanément le projet de loi comportant les dispositions de droit interne, de sorte que la section de législation avait pu donner simultanément son avis sur les deux projets».

Wel had de regering er tenminste voor gezorgd dat tegelijkertijd met het ontwerp van wet tot instemming met dat Avenant, het ontwerp van wet houdende de bepalingen van intern recht aan de Raad van State werd voorgelegd, zodat de afdeling wetgeving haar advies tegelijkertijd over de twee ontwerpen heeft kunnen uitbrengen».


Au moins, lorsqu'il avait soumis au Conseil d'État le projet de loi d'assentiment à cet Avenant, le gouvernement avait-il pris soin de lui soumettre simultanément le projet de loi comportant les dispositions de droit interne, de sorte que la section de législation avait pu donner simultanément son avis sur les deux projets».

Wel had de regering er tenminste voor gezorgd dat tegelijkertijd met het ontwerp van wet tot instemming met dat Avenant, het ontwerp van wet houdende de bepalingen van intern recht aan de Raad van State werd voorgelegd, zodat de afdeling wetgeving haar advies tegelijkertijd over de twee ontwerpen heeft kunnen uitbrengen».


Simultanément, un projet de loi « portant une meilleure perception d'amendes pénales », soumis à la procédure bicamérale obligatoire, a également été déposé (do c. Chambre, nº 53-2757/1).

Tegelijkertijd werd er ook een verplicht bicameraal wetsontwerp ingediend « houdende betere inning van penale boeten » (stuk Kamer, nr. 53-2757/1).


Celle-ci examine simultanément les projets I et II, étant donné qu'ils sont repris matériellement dans un même document parlementaire.

Deze behandelt ontwerpen I en II, gelet op het feit dat deze zich materieel in één zelfde parlementair stuk bevinden, gelijktijdig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque les États membres entendent établir une procédure d'autorisation conjointe, les autorités nationales compétentes concernées transmettent simultanément leurs projets de mesures à la Commission et aux autorités compétentes.

2. Indien lidstaten voornemens zijn een gezamenlijk machtigingsproces tot stand te brengen, stellen de nationale bevoegde instanties hun ontwerpmaatregelen tegelijkertijd ter beschikking aan de Commissie en de bevoegde autoriteiten.


aurait des incidences sur les échanges entre les États membres, elle met à disposition de la Commission, de l'ORECE et des autorités réglementaires nationales des autres États membres, simultanément , le projet de mesure ainsi que les motifs sur lesquels la mesure est fondée, conformément à l'article 5, paragraphe 3, et en informe la Commission, l'ORECE et les autres autorités réglementaires nationales.

van invloed is op de handel tussen de lidstaten, de ontwerpmaatregel tegelijkertijd toegankelijk is voor de Commissie, BEREC en de nationale regelgevende instanties in andere lidstaten, vergezeld van een motivering, overeenkomstig artikel 5, lid 3, en brengt zij de Commissie, BEREC en de andere nationale regelgevende instanties daarvan op de hoogte.


elle met à disposition de la Commission, du BEREC et des autorités réglementaires nationales des autres États membres, simultanément, le projet de mesure ainsi que les motifs sur lesquels la mesure est fondée, conformément à l'article 5, paragraphe 3, et en informe la Commission, le BEREC et les autres autorités réglementaires nationales.

de ontwerpmaatregel tegelijkertijd toegankelijk is voor de Commissie, BEREC en de nationale regelgevende instanties in andere lidstaten, vergezeld van een motivering, overeenkomstig artikel 5, lid 3, en brengt zij de Commissie, BEREC en de andere nationale regelgevende instanties daarvan op de hoogte.


aurait des incidences sur les échanges entre les États membres, elle met à disposition de la Commission, du BERT et des autorités de régulation nationales des autres États membres, simultanément, le projet de mesure ainsi que les motifs sur lesquels il se fonde, conformément à l'article 5, paragraphe 3, et en informe la Commission, le BERT et les autres autorités de régulation nationales.

van invloed is op de handel tussen de lidstaten, de ontwerpmaatregel tegelijkertijd toegankelijk is voor de Commissie, het ETO en de nationale regelgevende instanties in andere lidstaten, vergezeld van een motivering, overeenkomstig artikel 5, lid 3, en brengt zij de Commissie, het ETO en de andere nationale regelgevende instanties daarvan op de hoogte.


Par conséquent, les États membres doivent fournir des incitants en faveur de la destruction totale ou partielle de telles constructions; simultanément, les projets qui détruisent ou altèrent de manière notable d’importants éléments du patrimoine culturel ne doivent pas être soutenus par des fonds communautaires.

Bijgevolg moeten de lidstaten het geheel of gedeeltelijk slopen van zulke bouwwerken bevorderen; tegelijk mogen projecten die belangrijke elementen van het cultureel erfgoed vernietigen en veranderen niet kunnen rekenen op Gemeenschapssteun.


L'objectif de cette première phase est de permettre aux autorités congolaises de prendre des mesures macro-économiques visant à réduire la dette et à favoriser simultanément des projets en matière de lutte contre la pauvreté.

Het mechanisme dat door de Club van Parijs werd aanvaard, is een kwijtschelding én herschikking van de schuld in het kader van het HIPC-initiatief. De doelstelling van deze eerste fase is de Congolese autoriteiten toe te laten macro-economische maatregelen te nemen voor de schuldvermindering en tevens ten gunste van projecten voor armoedebestrijding.


w