Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication bilatérale simultanée
Concevoir des politiques de produit
Courant politique
Développer des politiques de produit
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Mettre au point des politiques de produit
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Tendance politique
Vert simultané
Verts simultanés
Vie politique
élaborer des politiques de produit

Vertaling van "simultanément une politique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


politique [ vie politique ]

politiek [ politiek leven ]


tendance politique [ courant politique ]

politieke richting [ politieke stroming ]


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


développer des politiques de produit | mettre au point des politiques de produit | concevoir des politiques de produit | élaborer des politiques de produit

kwaliteit verpakking service van een product ontwikkelen | productbeleid opstellen | productbeleid ontwikkelen | productontwikkeling beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l’a souligné le Conseil européen[2], la politique régionale peut libérer le potentiel de croissance de l’Union européenne (UE) en promouvant l’innovation dans toutes les régions et en garantissant simultanément la complémentarité entre les mesures de soutien européennes, nationales et régionales en faveur de l’innovation, de la recherche - développement (RD), de l’entrepreneuriat et des technologies de l’information et de la communication (TIC).

Het regionaal beleid kan, zoals onderstreept door de Europese Raad[2], het groeipotentieel van de EU ontsluiten door de bevordering van de innovatie in alle regio's, waarbij moet worden gezorgd voor de nodige complementariteit tussen de steun van de EU en de nationale en regionale steun voor innovatie, OO, ondernemerschap en ICT.


Depuis, la politique européenne de sécurité a suivi différentes directions, se construisant simultanément au sein de l’UEO, l’OTAN et l’UE.

Het Europese veiligheidsbeleid volgde hierna verschillende wegen en ontwikkelde gelijktijdig binnen de WEU, NAVO en EU.


— en cas de conflits sociaux, deux gouvernements se sentiront concernés et mèneront simultanément une politique du parapluie.

— bij sociale conflicten zullen twee regeringen zich aangesproken voelen en tegelijk ook een paraplupolitiek voeren.


La démarche consiste à oser prendre à court terme des mesures mûrement réfléchies et à élaborer simultanément une politique relative au genre basée sur l'analyse des besoins des hommes et des femmes dans la combinaison du travail et de la vie privée.

Dat is de essentie van het en-en-verhaal : op korte termijn doordachte stappen durven doen en tegelijkertijd een beleid inzake gender mainstreaming uitwerken waarbij wordt nagegaan welke de noden van mannen en vrouwen zijn met betrekking tot de combinatie van arbeid en privéleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lors des réunions des comités de gestion du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM) (décembre 2009) et de l'ONUSIDA (juin 2009) et lors des consultations bilatérales entre la coopération belge au développement et les organisations multilatérales concernées à Genève (octobre 2009), l'accent a été mis sur l'importance de mener simultanément une politique de prévention et de traitement de la maladie, tout en appelant à un regain d’intérêt pour la prévention dans tous ses aspects.

4.Het belang van de gelijktijdige aanpak van preventie en behandeling, en de aansporing om hernieuwde aandacht te schenken aan preventie, werd in al zijn aspecten onderlijnd tijdens de vergaderingen van de beheerscomités van het wereldfonds ter bestrijding van AIDS, tuberculose en malaria (GFATM) (december 2009) en UNAIDS (juni 2009) en tijdens de bilaterale consultatiedagen tussen de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en de betrokken multilaterale organisaties in Genève (oktober 2009).


— en cas de conflits sociaux, deux gouvernements se sentiront concernés et mèneront simultanément une politique du parapluie.

— bij sociale conflicten zullen twee regeringen zich aangesproken voelen en tegelijk ook een paraplupolitiek voeren.


De cette manière, on permettrait une politique structurelle de sécurité et on pourrait simultanément renforcer la politique locale de sécurité intégrale et intégrée.

Op die manier maakt men een structureel beleid voor veiligheid mogelijk en kan men tegelijk het lokale integrale en geïntegreerde veiligheidsbeleid versterken.


Pour concilier les objectifs du Conseil européen de Lisbonne avec ceux du Conseil européen de Göteborg, et afin de poursuivre simultanément les objectifs économiques, sociaux et environnementaux dans le cadre du concept de développement durable, d'autres politiques doivent être prises en compte.

Teneinde de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon en die van de Europese Raad van Göteborg met elkaar in overeenstemming te brengen, en de doelstellingen van de economische, sociale en milieudimensie overeenkomstig de duurzaamheidsstrategie gelijktijdig na te streven, dienen ook andere beleidsterreinen in aanmerking te worden genomen.


1. d’une politique industrielle spécifique au secteur, permettant à l'Europe de s’assurer des sources et compétences industrielles et technologiques critiques requises et, simultanément, de disposer d’une industrie spatiale globalement compétitive.

1. een sectorspecifiek industriebeleid dat Europa de vereiste industriële en kritische technologische bronnen en vaardigheden en tegelijkertijd een wereldwijd concurrerende ruimtevaartindustrie garandeert.


Pour concilier les objectifs du Conseil européen de Lisbonne avec ceux du Conseil européen de Göteborg, et afin de poursuivre simultanément les objectifs économiques, sociaux et environnementaux dans le cadre du concept de développement durable, d'autres politiques doivent être prises en compte.

Teneinde de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon en die van de Europese Raad van Göteborg met elkaar in overeenstemming te brengen, en de doelstellingen van de economische, sociale en milieudimensie overeenkomstig de duurzaamheidsstrategie gelijktijdig na te streven, dienen ook andere beleidsterreinen in aanmerking te worden genomen.


w