Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Faire une proposition de règlement de sinistre
Frais de gestion des sinistres
Frais de règlement de sinistre
Produit frais
Responsable d'équipe règlement sinistres en assurances
Responsable de groupe sinistres en assurances
Sinistre
Sinistre sur frais supplémentaires
Sinistré

Traduction de «sinistres sur frais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sinistre sur frais supplémentaires

schade op bijkomende kosten


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte






frais de gestion des sinistres

beheerskosten van de schadegevallen


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


responsable de groupe sinistres en assurances | responsable d'équipe règlement sinistres en assurances

claimsmanager | directeur verzekeringsclaims | claimbehandelaar | directeur claims


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27° frais : tous les frais relatifs au programme de garantie qui sont encourus au cours du temps par l'Etat, ainsi que la T.V.A. y afférente, que ce soit à l'occasion de la mise en place du programme de garantie, de sa gestion, de l'adhésion d'un exploitant, de la fixation des commissions de garantie, de l'analyse d'accidents, de la gestion des sinistres, du paiement d'indemnités ou autrement, y compris notamment les honoraires et frais des conseillers (juridiques, financiers, en assurance ou autres), des gestionnaires de sinistres (claim handlers), des e ...[+++]

27° kosten : alle kosten betreffende het waarborgprogramma die de Staat in de loop der tijd maakt, evenals de hierop verschuldigde btw, ongeacht of deze gemaakt worden naar aanleiding van de invoering van het waarborgprogramma, het beheer ervan, de toetreding van een exploitant, het bepalen van de waarborgprovisie, de analyse van ongevallen, het beheer van schadegevallen, de uitbetaling van schadevergoedingen of andere, inclusief met name de erelonen en kosten van raadsmannen (juridisch, financieel, uit het verzekeringswezen of andere), schadegevallenbeheerders (claim handlers), deskundigen (loss adjusters of andere) en de marktdeskundige; de minister of zijn a ...[+++]


5) Les frais découlant aussi bien des mesures demandées par l'assureur aux fins de prévenir ou d'atténuer les conséquences du sinistre que des mesures urgentes et raisonnables prises d'initiative par l'assuré pour prévenir le sinistre en cas de danger imminent ou, si le sinistre a commencé, pour en prévenir ou en atténuer les conséquences, sont supportés par l'assureur lorsqu'ils ont été exposés en bon père de famille, alors même que les diligences fai ...[+++]

5) De kosten die voortvloeien zowel uit de maatregelen die de verzekeraar heeft gevraagd om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen of te beperken als uit de dringende en redelijke maatregelen die de verzekerde uit eigen beweging heeft genomen om bij nakend gevaar een schadegeval te voorkomen, of, zodra het schadegeval ontstaat, om de gevolgen ervan te voorkomen of te beperken, worden mits zij met de zorg van een goede huisvader zijn gemaakt, door de verzekeraar gedragen, ook wanneer de aangewende pogingen vruchteloos zijn geweest. Zij komen te zijnen laste zelfs boven de verzekerde som.


D'autres frais peuvent ne concerner qu'un exploitant particulier, par exemple les frais de gestion d'un sinistre.

Andere kosten kunnen enkel betrekking hebben op een bepaalde exploitant, bijvoorbeeld de kosten voor het beheer van een schadegeval.


Art. 21. § 1. Lors d'une calamité agricole, toute entreprise d'assurances fournit, sans frais, au sinistré qui lui en fait la demande, une copie des contrats d'assurance qui couvrent les biens du sinistré situés dans la région affectée par la calamité, dans les dix jours à compter de la date de la réception de la demande.

Art. 21. § 1. Bij een landbouwramp moet elk verzekeringsbedrijf binnen tien dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvraag, gratis een afschrift van de verzekeringsovereenkomsten die de in de door de ramp getroffen regio gelegen goederen dekken, verschaffen aan het slachtoffer dat hem daarom verzoekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avertissement qui accompagne la fourniture d'information à propos des coûts et frais pour les contrats d'assurance autres que les assurances d'épargne ou d'investissement ou les contrats relatifs à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs permet de mieux comprendre cette information, notamment en précisant que le solde de la prime à payer par le client, après déduction des taxes et contributions ainsi que des frais d'acquisition et d'administration, représente la part de la prime qui est affectée à l'exécution des prestations contractuelles ainsi que les frais ...[+++]

De waarschuwing bij de verstrekte informatie over de kosten en lasten voor de verzekeringsovereenkomsten, uitgenomen de spaar- of beleggingsverzekeringen en de overeenkomsten inzake de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, strekt ertoe deze informatie te verduidelijken, meer bepaald door erop te wijzen dat het saldo van de door de cliënt te betalen premie, na aftrek van de taksen en bijdragen alsook van de acquisitie- en administratiekosten, bestaat uit het gedeelte van de premie dat wordt aangewend om de contractueel vastgelegde prestaties te verrichten, en uit de andere kosten dan reeds uitdrukkelijk vermeld (waaronder de samengevoegde en onderling gedeelde kosten van de schadegevallen ...[+++]


Art. 24. Lors de chaque calamité entraînant l'application du présent décret, toute entreprise d'assurances est tenue de fournir, sans frais, au sinistré qui lui en fait la demande, une copie des contrats d'assurance qui couvrent les biens du sinistré situés dans la région affectée par la calamité et ce, dans le délai de dix jours à compter de la date de la réception de la demande.

Art. 24. Bij elke ramp waarop dit decreet van toepassing is, moet elk verzekeringsbedrijf binnen tien dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvraag, gratis een afschrift van de verzekeringsovereenkomsten die de in de door de ramp getroffen regio gelegen goederen dekken, verschaffen aan het slachtoffer dat hem daarom verzoekt.


Art. 7. Le montant d'un dommage est estimé comme suit : 1° pour les biens immeubles : a) en cas de dommage total : en valeur de reconstruction suivant devis détaillé ou, à défaut, au mètre carré ou cube bâti; b) en cas de dommage partiel : sur la base des prix unitaires moyens, taxes comprises, repris du bordereau des prix unitaires édité par l'Association belge des Experts en vigueur au moment du sinistre; 2° pour les locaux mobiles servant d'habitation : a) en cas de dommage total : en valeur de remplacement sur base d'un devis d ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeelt ...[+++]


Les entreprises d'assurances autres que les sociétés mutualistes, d'une part, et les sociétés mutualistes, d'autre part, sont tenues de communiquer à la FSMA, ou respectivement à l'OCM, et au SPF Economie, la charge brute des sinistres par garantie (frais d'hospitalisation en chambre particulière, frais d'hospitalisation en chambre double et commune, frais ambulatoires, frais dentaires) et par classe d'âge pour les contrats d'assurance soins de santé autres que ceux liés à l'activité professio ...[+++]

De verzekeringsondernemingen andere dan de maatschappijen van onderlinge bijstand enerzijds en de maatschappijen van onderlinge bijstand anderzijds, zijn ertoe gehouden aan de FSMA, of respectievelijk de CDZ, en de FOD Economie de bruto schadelast mede te delen per waarborg (hospitalisatiekosten in eenpersoonskamer, hospitalisatiekosten in twee- en meerpersoonskamer, ambulante kosten, tandverzorgingskosten) en per leeftijdsklasse voor de ziektekostenverzekeringen, andere dan de beroepsgebonden ziektekosten verzekeringen.


Outre les éléments requis au paragraphe 1, le programme d'activités contient, pour les trois premiers exercices: 1° un bilan prévisionnel; 2° les prévisions relatives au capital de solvabilité requis, tel que prévu à l'article 151, sur la base du bilan prévisionnel visé au 1°, ainsi que la méthode de calcul utilisée pour établir ces prévisions; 3° les prévisions relatives au minimum de capital requis, tel que prévu à l'article 189, sur la base du bilan prévisionnel visé au 1°, ainsi que la méthode de calcul utilisée pour établir ces prévisions; 4° les prévisions relatives aux moyens financiers destinés à la couverture des provisions t ...[+++]

Naast de vereisten van paragraaf 1 bevat het programma van werkzaamheden voor de eerste drie boekjaren: 1° een balansprognose; 2° een raming van het solvabiliteitskapitaalvereiste als bepaald in artikel 151, op basis van de in 1°, bedoelde balansprognose, evenals de voor deze raming gehanteerde berekeningsmethode; 3° een raming van het minimumkapitaalvereiste als bepaald in artikel 189, op basis van de in 1°, bedoelde balansprognose, evenals de voor deze raming gehanteerde berekeningsmethode; 4° een raming van de financiële middelen ter dekking van de technische voorzieningen, het minimumkapitaalvereiste en het solvabiliteitskapitaalvereiste; 5° voor niet-levensverzekeringen en herverzekeringen ook het volgende: a)een raming van de behe ...[+++]


3. a) Dans l'hypothèse d'un sinistre, si l'association rembourse la franchise due par le volontaire, ce remboursement s'effectue-t-il dans le cadre de l'indemnisation des frais réels? b) Dans l'affirmative, faut-il en conclure que dans ce cas, le volontaire ne peut recevoir aucune indemnité forfaitaire et qu'il ne peut être question que d'une indemnisation des frais réels?

3. a) Als de vereniging bij een schadegeval de door de vrijwilliger betaalde franchise terugbetaalt, betreft het dan een terugbetaling in het kader van de reële kostenvergoeding? b) Zo ja, is de conclusie dan dat in dat geval de vrijwilliger geen forfaitaire kostenvergoeding kan ontvangen en dat zijn kosten enkel kunnen worden vergoed op basis van de reële kostenvergoeding?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinistres sur frais ->

Date index: 2023-12-15
w