Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinjar ne semble pas encore complètement " (Frans → Nederlands) :

Le retour des déplacés à Sinjar ne semble pas encore complètement possible, en raison de l'ampleur des destructions qu'a connu la ville.

De terugkeer van ontheemden naar Sinjar lijkt nog niet helemaal mogelijk door de omvang van de vernielingen in de stad.


En outre, lorsque j’entends les arguments récemment avancés par l’ambassade du Japon – partiellement complets avec une reconnaissance de tout ce qui a déjà été fait – il me semble qu'il y a encore beaucoup de progrès à faire en termes de sincérité.

En als ik de argumenten hoor die we de afgelopen dagen van de Japanse ambassade hebben gehoord - overigens met erkenning van alles wat er al wél gedaan is - dan denk ik dat er op het terrein van de oprechtheid nog veel winst te behalen valt.


Durant les derniers mois, Malte a encore affiné et complété ses préparatifs pratiques et semble maintenant bien préparé à l'introduction de l'euro.

De afgelopen paar maanden heeft Malta zijn praktische voorbereidingen op de omschakeling verder verfijnd en voltooid. Het land lijkt dan ook goed op de invoering van de euro te zijn voorbereid.


D'après les informations en ma possession, il semble que seul l'accord de la ministre du Budget manque encore pour que le dossier soit complet.

Volgens de informatie waarover ik beschik zou enkel nog het akkoord van de minister van Begroting ontbreken.


Il semble encore y avoir une certaine confusion étant donné, par exemple, que le courrier et le site web (www.mil.be) n'ont pas encore été complètement adaptés et qu'ils font toujours mention du « ministère de la Défense nationale » et du « ministère de la Défense ».

Er blijkt nog steeds verwarring te bestaan, aangezien bijvoorbeeld de briefwisseling en de website (www.mil.be) nog niet compleet werden aangepast en nog steeds gewag maken van het « ministerie van Landsverdediging » en « ministerie van Defensie ».


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Mais il me semble qu’il n’est pas encore accepté dans la pratique parce que l’on voit bien que les différents ministres essaient de compléter la formule de la double majorité par d’autres clauses qui permettraient à un certain nombre d’États membres de former une minorité de blocage.

Het lijkt mij echter dat dit principe in de praktijk nog niet geaccepteerd is, want je ziet nu meerdere ministers pogingen doen de formule van de dubbele meerderheid uit te breiden met aanvullende berekeningselementen om ervoor te zorgen dat een bepaald aantal lidstaten een blokkerende minderheid kan vormen.


Sans disposer encore des informations finales complètes de l'Italie, en particulier pour ce qui concerne les dépenses finales des communes, il semble que la moyenne annuelle des dépenses publiques éligibles dans les régions de l'objectif 1 soit, pour la période 1994-1999, inférieure à la moyenne annuelle enregistrée au cours de la période 1989-1993.

Ook al zijn de laatste gegevens voor Italië nog niet volledig ontvangen, inzonderheid ten aanzien van de uiteindelijke bestedingen van de gemeenten, lijkt het erop dat het gemiddelde jaarlijkse niveau van de in aanmerking komende overheidsuitgaven in de doelstelling 1-regio's voor de periode 1994-1999 beneden het gemiddelde jaarlijkse niveau in de periode 1989-1993 ligt.


Du point de vue de la Commission, il en résulte que, lorsque tous les amendements encore en cours de préparation ou d'adoption (Autriche, Espagne, France, Luxembourg, Portugal) seront entrés en vigueur, la décision-cadre sera transposée par tous les Etats membres dans sa totalité, sauf en ce qui concerne au moins une disposition qui ne semble pas avoir été transposée complètement par tel ou tel Etat ...[+++]

Naar de mening van de Commissie blijkt uit de informatie dat na het van kracht worden van alle wijzigingen die momenteel nog worden voorbereid of worden aangenomen (Oostenrijk, Spanje, Frankrijk, Luxemburg en Portugal) het kaderbesluit door alle lidstaten volledig zal zijn omgezet, met uitzondering van ten minste één bepaling die niet volledig door een lidstaat lijkt te zijn omgezet.


Comme les autorités régionales compétentes pour l'environnement autorisent encore en partie l'incinération en plein air, il ne me semble pas correct d'interdire complètement les incinérateurs concernés par une norme de produits (par exemple en vertu de l'article 5, § 4, de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits).

Gezien de inzake milieuzorg bevoegde gewestelijke overheden de verbranding in open lucht nog deels toelaten, lijkt het mij niet correct om de vermelde oventjes bij wege van productnormering volledig te verbieden (bijvoorbeeld overeenkomstig artikel 5, § 4, van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinjar ne semble pas encore complètement ->

Date index: 2021-10-31
w