Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
IF-THEN-ELSE
SI-ALORS-SINON

Vertaling van "sinon mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dernier sait sans doute tout aussi bien que moi, sinon mieux, que les extensions de la Justice s'inscrivent dans un projet global et complexe, de rénovation de toute la place et que ce projet fait intervenir plusieurs acteurs aussi bien publics que privés.

Deze laatste weet waarschijnlijk even goed als ik, misschien zelfs beter, dat de uitbreidingen van Justitie kaderen in een globaal en complex renovatieproject van de hele plaats en dat dit project meerdere actoren, zowel openbare als privé, doet tussenkomen.


3. Sinon, ne conviendrait-il pas de mieux informer les candidats à l'adoption avant toute démarche?

3. Zo niet, zouden de kandidaat-adoptanten niet beter moeten worden geïnformeerd vóór ze een procedure opstarten?


Sinon, nous ne posons pas les vraies questions et il vaut mieux alors prendre la décision de tout fermer et de réduire notre consommation d'énergie.

Indien niet, dan stellen we niet de juiste vragen en kunnen we beter beslissen alles te sluiten en ons energieverbruik te verminderen.


Le Brésil semble aujourd'hui mieux armé qu'il ne l'était dans les années 60 ou les années 70 pour réaliser l'ambition qui a toujours été la sienne, être un pays important, sinon au niveau international, du moins au niveau de l'Amérique latine.

Brazilië lijkt vandaag beter gewapend dan in de jaren '60 of '70 om de ambitie waar te maken die het altijd heeft gehad, namelijk een belangrijk land te zijn, indien niet op internationaal niveau, dan toch op het niveau van Latijns-Amerika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, nous ne posons pas les vraies questions et il vaut mieux alors prendre la décision de tout fermer et de réduire notre consommation d'énergie.

Indien niet, dan stellen we niet de juiste vragen en kunnen we beter beslissen alles te sluiten en ons energieverbruik te verminderen.


Cette forme de réaction au dépassement de la norme donne, (beaucoup) plus que l'application du droit pénal classique, la possibilité de réconcilier, sinon de mieux équilibrer les intérêts de la victime, de la société et de l'auteur.

Deze vorm van reactie op normovertreding geeft, (veel) meer dan de toepassing van het klassieke strafrecht, de mogelijkheid de belangen van het slachtoffer, van de samenleving én van de dader zo niet te verzoenen dan toch beter met elkaar in evenwicht te brengen.


Enfin, dire que les Européens se doivent de travailler autant, sinon mieux, pour garantir leur niveau de vie face à la concurrence mondiale, Monsieur Bullmann, ne doit pas tenir davantage du crime de la pensée.

Tot slot, mijnheer Bullman, is het geen misdaad om te zeggen dat de Europeanen verplicht zijn harder en beter te werken, willen ze hun levenspeil met het oog op de wereldwijde concurrentie zeker stellen.


J. considérant la nécessaire stabilité financière comme un bien public justifiant pleinement la responsabilité et le rôle des autorités publiques à prévenir, sinon à gérer au mieux toute crise,

J. overwegende dat de noodzakelijke financiële stabiliteit een publiek goed is dat de verantwoordelijkheid en de rol van publieke autoriteiten om crises te voorkomen of althans in zo goed mogelijke banen te leiden, rechtvaardigt,


J. considérant la nécessaire stabilité financière comme un bien public justifiant pleinement la responsabilité et le rôle des autorités publiques à prévenir, sinon à gérer au mieux toute crise,

J. overwegende dat de noodzakelijke financiële stabiliteit een publiek goed is dat de verantwoordelijkheid en de rol van publieke autoriteiten om crises te voorkomen of althans in zo goed mogelijke banen te leiden rechtvaardigt,


Les autorités publiques doivent créer les conditions nécessaires afin de prévenir, sinon de gérer au mieux toute crise.

De overheid moet de nodige voorwaarden creëren om crisissen te voorkomen of althans zo goed mogelijk te beheren.




Anderen hebben gezocht naar : europe pour mieux vivre     if-then-else     si-alors-sinon     choix au mieux disant     sinon mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinon mieux ->

Date index: 2021-02-25
w