Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinon on pourrait même nommer neuf » (Français → Néerlandais) :

Un membre estime que pour empêcher la nomination d'un magistrat comme membre de la commission, il faut prévoir que la commission comprend neuf membres, dont aucun magistrat, sinon on pourrait même nommer neuf magistrats.

Een lid meent dat om te verhinderen dat een magistraat wordt benoemd als lid van de commissie, de commissie negen leden dient te omvatten, van wie geen enkele magistraat, anders zou men ook negen magistraten kunnen benoemen.


Un membre estime que pour empêcher la nomination d'un magistrat comme membre de la commission, il faut prévoir que la commission comprend neuf membres, dont aucun magistrat, sinon on pourrait même nommer neuf magistrats.

Een lid meent dat om te verhinderen dat een magistraat wordt benoemd als lid van de commissie, de commissie negen leden dient te omvatten, van wie geen enkele magistraat, anders zou men ook negen magistraten kunnen benoemen.


Avec ce qui est actuellement sur la table, ce même personnel pourrait allonger sa carrière de neuf ans pour obtenir le même montant de retraite.

Met wat nu ter tafel ligt, zouden die personeelsleden hun loopbaan met negen jaar moeten verlengen als zij hetzelfde pensioen willen trekken.


Puisque dans un tel cas la législation régionale relative à l'assainissement du sol ne définit pas lui-même la personne désireuse d'effectuer l'assainissement, l'accord de coopération le fait quant à lui (sinon plus d'une personne désireuse d'effectuer l'assainissement pourrait solliciter l'intervention).

Aangezien in dat geval de gewestelijke wetgeving betreffende de bodemsanering de saneringswillige zelf niet definieert, identificeert het ontwerp van samenwerkingsakkoord de saneringswillige die voor tussenkomst in aanmerking komt wel (zoniet zou meer dan één saneringswillige zich voor tussenkomst kunnen aanbieden).


Sinon l'on arriverait au constat absurde que jusqu'à la clôture des débats et même ultérieurement, jusqu'au moment où l'arrêt est rendu, toute la cause pourrait être renvoyée au tribunal de première instance (cf. l'article 28).

Zoniet zou men tot de absurde vaststelling komen dat tot en met de sluiting van de debatten of zelfs nog later, tot wanneer het arrest wordt geveld, de volledige zaak naar de rechtbank van eerste aanleg zou kunnen worden verzonden (cf. artikel 28).


5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de toute la région; observe que la région des grands lacs, qui borde la région de la Corne de l'Afrique dans ses franges occiden ...[+++]

5. acht het wenselijk dat wordt ingespeeld op de kans die is geboden door de verkiezing op 10 september 2012 van de nieuwe Somalische president Hassan Sheikh Mohamud, om met behulp van het strategische kader voor de Hoorn van Afrika en met de steun van de SVEU in de regio en die van de EDEO en de nationale diplomatieke vertegenwoordigingen en de Afrikaanse Unie, de diplomatieke en economische betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea te normaliseren en een eind te maken aan de crisis in Somalië, aangezien dit een weldoende uitwerking zou hebben in de gehele regio; merkt op dat de regio van de Grote meren, die grenst aan westelijke rand va ...[+++]


Seules les versions linguistiques enregistrées du formulaire devraient être utilisées pour rassembler les signatures, car, sinon, en cas de traduction incorrecte, on ne pourrait garantir que les signatures sont rassemblées pour la même initiative.

Voor het verzamelen van handtekeningen mag alleen gebruik worden gemaakt van geregistreerde versies van het formulier omdat anders, in het geval van een onjuiste vertaling, niet kan worden verzekerd dat de handtekeningen voor hetzelfde initiatief zijn verzameld.


(14) Le présent règlement repose sur les conclusions spécifiques à Crop Protection et Sinon Corporation et ne préjuge d'aucune décision que le Conseil pourrait prendre pour étendre les mesures antidumping en vigueur sur le glyphosate originaire de la République populaire de Chine au même produit expédié de Malaisie ou de Taïwan, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ces deux ...[+++]

(14) Deze verordening is gebaseerd op de resultaten van het onderzoek die specifiek betrekking hebben op Crop Protection en Sinon Corporation en loopt niet vooruit op een eventueel besluit van de Raad om de bestaande antidumpingmaatregelen met betrekking tot glyfosaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China uit te breiden tot hetzelfde product dat wordt ingevoerd uit Maleisië of Taiwan (al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië of Taiwan).


On pourrait aller jusqu'à imaginer, même si cela relève de la subsidiarité, que la Communauté en tant que telle définisse au moins des normes minimales de ce que pourrait être le service universel, sinon on va vers une situation relativement chaotique.

Wij zouden ons zelfs kunnen voorstellen, ook al valt dit onder de subsidiariteit, dat de Gemeenschap als zodanig op zijn minst de minimumnormen vaststelt ten aanzien van wat algemene dienstverlening zou kunnen inhouden, omdat de situatie anders nogal chaotisch zou worden.


En janvier, on a refusé de prendre pour Anvers la même décision que pour la Cour de Mons et le tribunal de Charleroi, à savoir de nommer les conseillers supplémentaires jugés nécessaires par l'étude de la MUNAS : sept pour Gand, dix-neuf pour Anvers.

In januari weigerde men voor Antwerpen hetzelfde te doen als voor het Hof te Bergen en de rechtbank van Charleroi, namelijk de bijkomende raadsheren benoemen die volgens de MUNAS-studie nodig waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinon on pourrait même nommer neuf ->

Date index: 2022-05-08
w