Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Diversification des tâches
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement des tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Humanisation du travail
IF-THEN-ELSE
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
Rémunération au rendement
SI-ALORS-SINON
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Taches café-au-lait
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de second plan
Tâcheron
élargissement des tâches

Vertaling van "sinon une tâche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

achtergrondtaak


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

accoord-arbeider | accoordwerker ( belgie )


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden




salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


confier des tâches à des ouvriers agricoles

taken toewijzen aan landbouwers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'équité oblige à dire que les "plans d'intégration territoriale" doivent faire face à une tâche colossale, puisque ce sont les principaux instruments - sinon les seuls - à traiter spécifiquement les régions du sud.

Ook mag men wel zeggen dat de 'territoriaal geïntegreerde plannen' voor een niet geringe opgave staan, aangezien deze het voornaamste - zo niet het enige - instrument vormen dat specifiek op de zuidelijke regio's is gericht.


Or, je pense que c'est précisément l'instauration de ce lien qui est fondamentale, car cela représenterait sinon une tâche sisyphéenne si nous continuions d'accroître notre consommation d'énergie tout en cherchant à atteindre une part de 20 % d'énergies renouvelables.

Ik ben echter van mening dat juist dit verband cruciaal is, omdat we anders niet meer doen dan het vat der Danaïden vullen, als we onze energieconsumptie blijven opvoeren en tegelijkertijd proberen een relatief streefcijfer van twintig procent hernieuwbare energie te bereiken.


Si cette stratégie est confirmée, elle représentera une tache sur l’agenda de la présidence française en matière de sécurité et de défense, qui brille sinon par son ambition et son dynamisme «européanistes».

Als deze strategie wordt bevestigd, zal zij een smet werpen op de veiligheids- en defensieagenda van het Franse voorzitterschap, dat zich overigens onderscheidt door Europagezinde ambitie en dynamiek.


Or, depuis de nombreuses années, les forces de l’ordre s’acquittent généreusement et bien au-delà de leurs tâches institutionnelles, non seulement de l’immense tâche du contrôle de l’entrée légale des ressortissants de pays tiers à l’UE en Italie - donc dans l’UE, conformément aux règles établies par l’accord de Schengen - et non seulement d’essayer d’arrêter et d’expulser les trafiquants d’esclaves, mais surtout d’un travail d’aide humanitaire et de la tâche extrêmement difficile - sinon complètement impossible - d’identification des ...[+++]

Dit terwijl deze diensten al jarenlang uiterst altruïstisch bezig zijn en veel verder gaan dan hun institutionele plicht vraagt. Niet alleen kwijten zij zich van hun gigantische taak toe te zien op de legaliteit van de stroom buitenlanders die Italië en dus Europa - volgens het verdrag van Schengen – binnenkomen, en trachten zij slavenhandelaars te arresteren en uit te zetten, bovenal verlenen zij veel humanitaire bijstand en getroosten zij zich grote moeite om de illegalen te identificeren, waar zulks mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'équité oblige à dire que les "plans d'intégration territoriale" doivent faire face à une tâche colossale, puisque ce sont les principaux instruments - sinon les seuls - à traiter spécifiquement les régions du sud.

Ook mag men wel zeggen dat de 'territoriaal geïntegreerde plannen' voor een niet geringe opgave staan, aangezien deze het voornaamste - zo niet het enige - instrument vormen dat specifiek op de zuidelijke regio's is gericht.


Ces activités seront menées par le CCR dans ses domaines de compétence spécifique, là où il dispose d'installations spéciales, sinon uniques, ainsi que dans les domaines où sa neutralité par rapport aux intérêts nationaux et privés lui permet d'exécuter au mieux les activités de recherche liées à l'élaboration et à la mise en oeuvre des politiques communautaires, ainsi qu'à l'exécution des tâches qui en découlent, dont certaines incombent à la Commission.

Deze activiteiten worden door het GCO uitgevoerd op de gebieden waarop het specifieke deskundigheid bezit, waarvoor het speciale of zelfs unieke faciliteiten bezit, en op gebieden waarop het GCO op grond van zijn onpartijdigheid ten opzichte van nationale of particuliere belangen het best in staat is om onderzoekwerkzaamheden uit te voeren met betrekking tot de uitwerking en uitvoering van het communautair beleid alsmede de uitvoering van de daaruit voortvloeiende taken, waarvan sommige onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen.


Sinon, nous courrons le risque de ne pouvoir mettre en œuvre une tâche essentielle que nous attribue le traité européen dans des déclarations, mais également ce que nous a dit le Conseil européen à Feira, car les ONG, c'est là que se situe le problème, sont extrêmement sensibles, du moins pour la plupart, aux interruptions des paiements qui leur sont accordés.

Anders lopen wij kans dat een kernopdracht die het Europees Verdrag ons geeft in verklaringen, maar ook datgene wat de Europese Raad in Feira gezegd heeft niet ten uitvoer kan worden gelegd, omdat NGO's, dat is het enige probleem, buitengewoon gevoelig zijn, althans de meeste, voor interrupties in de betalingen aan hen.


Sinon, nous courrons le risque de ne pouvoir mettre en œuvre une tâche essentielle que nous attribue le traité européen dans des déclarations, mais également ce que nous a dit le Conseil européen à Feira, car les ONG, c'est là que se situe le problème, sont extrêmement sensibles, du moins pour la plupart, aux interruptions des paiements qui leur sont accordés.

Anders lopen wij kans dat een kernopdracht die het Europees Verdrag ons geeft in verklaringen, maar ook datgene wat de Europese Raad in Feira gezegd heeft niet ten uitvoer kan worden gelegd, omdat NGO's, dat is het enige probleem, buitengewoon gevoelig zijn, althans de meeste, voor interrupties in de betalingen aan hen.


Si peu voire aucune des tâches propres aux premiers ne peuvent être aisément sous-traitées, en raison de leur dispersion, à des experts privés, en revanche, la sous-traitance est plus compatible avec les projets importants où, notamment conception, réalisation et contrôle peuvent, sinon doivent, être séparés.

Weinig tot geen enkele taak eigen aan de eersten kunnen gemakkelijk worden in onderaanneming gegeven, omwille van hun dispersie, aan privé-deskundigen; de onderaanneming is, in tegenstelling, meer compatibel met de belangrijke projecten waar met name ontwerp, verwezenlijking en controle kunnen, zoniet moeten, worden gescheiden.


Un petit calcul nous apprend que les autorités perdent ainsi jusqu'à 800 équivalents temps plein qui sinon peuvent être employés à des tâches strictement policières.

Een kleine berekening leert dat de overheid hiermee tot achthonderd voltijds equivalenten misloopt die anders voor strikt politiële taken kunnen worden ingezet.


w