Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «site internet dédié sera » (Français → Néerlandais) :

1° Les entreprises soumises à notification utilisent le fichier, qui doit être uploadé sur un site internet dédié tel que visé à l'article 43, § 1, de la loi;

1° De kennisgevingsplichtige ondernemingen maken gebruik van het bestand, dat moet worden geüpload op een daartoe bestemde website zoals bedoeld in artikel 43, § 1, van de wet;


Outre les montants relatifs aux primes et avantages reçus, les informations suivantes sont publiées sur le site internet public dédié concernant les entreprises soumises à notification : la dénomination officielle telle que reprise dans la Banque Carrefour des Entreprises ou dans la base de données VIES de la Commission Européenne, et le numéro d'entreprise.

Naast de bedragen inzake de ontvangen premies en voordelen, worden de volgende gegevens betreffende de kennisgevingsplichtige ondernemingen gepubliceerd op de daartoe bestemde publieke website : de officiële benaming zoals opgenomen in de Kruispuntbank van Ondernemingen of in de VIES databank van de Europese Commissie, en het ondernemingsnummer.


Art. 5. § 1. Outre les montants relatifs aux primes et avantages reçus, les informations minimales suivantes relatives au bénéficiaire sont publiées sur le site internet public dédié :

Art. 5. § 1. Naast de bedragen inzake de ontvangen premies en voordelen, worden minstens de volgende gegevens met betrekking tot de begunstigde openbaar gemaakt op de daartoe bestemde publieke website :


7° L'entreprise soumise à notification qui, dans le courant de l'année de référence, n'a octroyé aucune prime ou aucun avantage au sens de l'article 41, § 2, de la loi, en informe l'AFMPS ou l'organisation agréée au moyen du site internet dédié visé ci-dessus.

7° Kennisgevingsplichtige ondernemingen die in de loop van het referentiejaar geen premies of voordelen hebben verricht zoals bepaald in artikel 41, § 2, van de wet, stellen het FAGG of de erkende organisatie hiervan in kennis via de daartoe bestemde website zoals hoger bedoeld.


Art. 6. Les données publiées restent accessibles publiquement pendant une période de trois ans à compter de la date de leur publication sur le site internet dédié visé à l'article 43, § 1, de la loi.

Art. 6. De openbaar gemaakte gegevens blijven publiek raadpleegbaar gedurende een periode van drie jaar vanaf de datum van hun publicatie op de daartoe bestemde website zoals bedoeld in artikel 43, § 1, van de wet.


Ci-dessous quelques exemples d'actions possibles visant à échanger des informations entre la police et les citoyens: - En diffusant régulièrement des messages non urgents à caractère préventif mais toujours avec une accroche locale (vols de voiture, cambriolages, disparitions, arnaques, objets retrouvés, diffusion de messages d'intérêt général, etc.); - En organisant des réunions régulières entre coordinateur (comité de pilotage) et police; - En organisant au moins une fois par an une assemblée générale avec tous les membres du PLP; - En créant des outils de communication spécialement dédiés au PLP, tels des périodiques, lettres d'inf ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van mogelijke acties die ertoe strekken informatie uit te wisselen tussen de politie en de burgers: - Door regelmatig niet-dringende berichten van preventieve aard te verspreiden, evenwel steeds vanuit lokaal oogpunt (autodiefstallen, inbraken, verdwijningen, oplichterij, gevonden voorwerpen, verspreiding van berichten van algemeen belang, enz.); - Door regelmatig vergaderingen te organiseren tussen de coördinator (stuurcomité) en de politie; - Door minstens één maal per jaar een algemene vergadering te organiseren met alle leden van het BIN; - Door communicatiemiddelen specifiek voor het BIN te creëren, zoals tijdschriften, informatiebrieven, internetsites ...[+++]


Art. 56. La décision au sujet d'un permis d'environnement est annoncée par : 1° le cas échéant, voie d'affichage sur le lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 59 ; 2° la publication sur le site Internet de la commune où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 60 ; 3° le cas échéant, la publication dans un quotidien ou un hebdomadaire, conformément à l'article 61 ; 4° le cas échéant, la notification individuelle, conformément à l'article 62 ...[+++]

Art. 56. De beslissing over een omgevingsvergunning wordt bekendgemaakt door : 1° in voorkomend geval, de aanplakking van een affiche op de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 59; 2° de publicatie op de website van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 60; 3° in voorkomend geval, de publicatie in een dag- of weekblad, conform artikel 61; 4° in voorkomend geval, de individuele kennisgeving, conform artikel 62; 5° de analoge of digitale terinzagelegging van de beslissing in het gemeentehuis van de gemeente waar het voorwerp ...[+++]


La demande de permis est annoncée par : 1° voie d'affichage sur le lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 20 ; 2° la publication sur le site Internet de la commune où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 21 ; 3° le cas échéant, la publication dans un quotidien ou un hebdomadaire, conformément à l'article 22 ; 4° le cas échéant, la notification individuelle, conformément à l'article 23 ; 5° l'ouverture à la consultation analogique ou numé ...[+++]

De vergunningsaanvraag wordt bekendgemaakt door : 1° de aanplakking van een affiche op de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 20; 2° de publicatie op de website van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 21; 3° in voorkomend geval, de publicatie in een dag- of weekblad, conform artikel 22; 4° in voorkomend geval, de individuele kennisgeving, conform artikel 23; 5° de analoge of digitale terinzagelegging van de vergunningsaanvraag in het gemeentehuis van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal ...[+++]


Un accord de coopération a été conclu avec Fedict et les discussions sont en cours. b) Le nouveau site Internet sera lancé au premier semestre 2016 et répondra aux critères définis par Anysurfer. 3. L'infrastructure ICT du site Internet institutionnel actuel de la Régie des Bâtiments est obsolète.

Een samenwerkingsovereenkomst is afgesloten met Fedict en de besprekingen lopen momenteel. b) De nieuwe website zal in het eerste semester van 2016 worden gelanceerd en zal beantwoorden aan de criteria van Anysurfer. 3. De ICT-infrastructuur van de huidige institutionele website van de Regie der Gebouwen is verouderd.


Le site Internet de projet www.nouvellesprisons.be a été réalisé en collaboration avec Fedict et satisfait aux critères d'Anysurfer. 2. a) Le site Internet institutionnel de la Régie des Bâtiments sera entièrement remanié.

De projectwebsite www.nieuwegevangenissen.be is gerealiseerd in samenwerking met Fedict en beantwoordt aan de criteria van Anysurfer. 2. a) De institutionele website van de Regie der Gebouwen wordt volledig vernieuwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site internet dédié sera ->

Date index: 2021-06-25
w