Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire

Traduction de «site régional temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors que le ministre flamand du Bien-être animal a l'intention d'interdire l'abattage d'animaux sans étourdissement préalable sur des sites d'abattage temporaires, se pose la question de la capacité des abattoirs de la Région flamande à transformer les carcasses des quelque 36 000 moutons abattus dans le cadre de la Fête du sacrifice.

Met het oog op het voornemen van de Vlaamse minister bevoegd voor Dierenwelzijn om het onverdoofd slachten op tijdelijke slachtvloeren te verbieden, stelt zich de vraag naar de capaciteit van de slachthuizen om de ongeveer 36.000 schapen in het Vlaams Gewest tijdens het Offerfeest te kunnen verwerken.


2. Prévoyez-vous que la décision du ministre du bien-être animal d'interdire l'abattage sans étourdissement sur des sites d'abattage temporaires pose un problème de capacité pendant la Fête du sacrifice, pour ce qui est de l'abattage de moutons en Région flamande?

2. Verwacht u capaciteitsproblemen tijdens het Offerfeest voor het slachten van schapen in het Vlaams Gewest, nu de minister van Dierenwelzijn heeft besloten tot een verbod van onverdoofd slachten van schapen op tijdelijke slachtvloeren?


Art. 18. Lorsque le demandeur ou le bénéficiaire d'une indemnité ou d'une subvention cède temporairement ou définitivement une superficie située en site Natura 2000 ou en site candidat au réseau Natura 2000 à un tiers, le cédant stipule, au profit de la Région wallonne, le respect, par le cessionnaire, des obligations qui portent sur cette superficie.

Art. 18. Wanneer de aanvrager of de begunstigde van een vergoeding of een toelage een oppervlakte gelegen in een Natura 2000-site of in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net tijdelijk of definitief aan een derde overdraagt, bepaalt de overdrager ten bate van het Waalse Gewest dat de overnemer de verplichtingen betreffende deze oppervlakte moet naleven.


- Question orale (n° 316) de M. Didier Gosuin à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « l'absence de couverture par la Région du déficit subi par la filiale de l'Agence Bruxelles Propreté, la SA Centre de tri, pour la mise en place du site régional temporaire d'abattage de moutons » (*)

- Mondelinge vraag (nr. 316) van de heer Didier Gosuin aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « geen dekking door het Gewest van het verlies van het agentschap Net Brussel en de NV Sorteercentrum ten gevolge van de inrichting van de tijdelijke slachtinrichting voor schapen » (*)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Question orale de M. Bernard Clerfayt à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et des Sites, concernant « les déchets récoltés sur les sites publics temporaires d'abbatage des moutons organisés » (*)

- Mondelinge vraag van de heer Bernard Clerfayt aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « het slachtafval verzameld op de tijdelijke openbare slachtplaatsen voor schapen » (*)


- à l'article 1 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel au Service des Monuments et des Sites;

- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om contractueel personeel in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst Monumenten en Landschappen;


- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-capitale du 12 novembre 1992, modifié le 1 juillet 1993, le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel à la Section autonome bruxelloise de la Commission royale des Monuments et Sites;

- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 1 juli 1993, 10 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personnelsbehoeften bij de Brusselse autonome Afdeling van de Koninklijke Commissie van Monumenten en Landschappen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site régional temporaire ->

Date index: 2022-04-11
w