Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Assistant de résolution des problèmes
Dangers de sécurité des applications web
Dépannage en ligne
Gestionnaire de site Web
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Page Web
Plateforme web de dépannage
Répertoire de sites Internet
Site
Site Web
Site internet
Site sur la toile
Site sur le web
Site web
Site web de dépannage
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «site web convivial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
site | site internet | site sur la toile | site sur le web | site web

weblocatie | website | webstek


site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. constate l’importance de renforcer et de surveiller les indicateurs pertinents pour la mise en œuvre de la législation environnementale et encourage la mise en place d’un site web convivial où les mesures les plus récentes des indicateurs seront disponibles et où il sera possible de comparer les États membres de manière informelle;

17. wijst op het belang van de versterking en monitoring van de voor de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving relevante indicatoren en stimuleert het opzetten van een gebruikersvriendelijke website, waarop de meest recente indicatormetingen beschikbaar zouden zijn en het mogelijk zou zijn om informele vergelijkingen tussen de lidstaten te maken;


Un site web plus convivial améliore l'interface publique et prévoit une procédure d’enregistrement simplifiée suivant les orientations définies dans une approche par étape.

De nieuwe, meer gebruiksvriendelijke website heeft een betere publieksinterface en maakt registratie gemakkelijker door bij elke stap uitleg te geven.


2. Le site WEB (www.CODA-CERVA.be ) est adapté pour accéder à un mode d'impression convivial.

2. De website (www.coda-cerva.be) werd aangepast om het mogelijk te maken op een meer gebruiksvriendelijke manier te printen.


La Commission européenne lancera demain un site web convivial permettant aux autorités publiques et à tous ceux qui souhaitent agir en faveur de l'environnement de choisir la voiture la plus propre et la plus économe en énergie parmi ceux disponibles.

De Europese Commissie lanceert morgen een gebruiksvriendelijke website om overheidsinstanties en iedereen die om het milieu geeft te helpen bij de keuze voor de schoonste en energiezuinigste voertuigen die momenteel beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce guichet unique sera un site web interactif et convivial, accessible gratuitement dans toutes les langues officielles de l’Union.

Dit enkele toegangspunt zal een gebruikersvriendelijke interactieve website zijn, die gratis toegankelijk is in alle officiële talen van de EU.


76. se félicite de ce que les informations relatives aux bénéficiaires de financements de l'UE seront plus largement publiées sur un site web facilement accessible et convivial, et demande la standardisation de la structure et de la présentation des sites nationaux, régionaux et internationaux accessibles depuis un portail central;

76. is tevreden met het feit dat de informatie over de begunstigden van EU-financiering op grotere schaal zal worden gepubliceerd en wel op een gemakkelijk toegankelijke en gebruiksvriendelijke website en vraagt standaardisering van de structuur en presentatie van de nationale, regionale en internationale sites die via een centrale portaalsite toegankelijk zijn;


À cette fin, un site web d'accès simple et convivial ( [http ...]

Hiertoe werd door mijn administratie een eenvoudig toegankelijke en gebruiksvriendelijke website ( [http ...]


36. se félicite de l'aspect plus convivial du site web du Parlement; considère, cependant, que l'accès à ce site web et la navigation sur ce site pourraient être améliorés, en particulier pour le public non spécialisé; demande que les activités des commissions et des délégations parlementaires soient rendues plus aisément accessibles; demande, pour le 1er septembre 2006, un rapport d'évaluation concernant le fonctionnement et l'acceptation de la nouvelle page web;

36. is ingenomen met de meer gebruikersvriendelijke opmaak van de website van het Parlement; is echter van mening dat de toegang tot en de navigatie op de website verbeterd kunnen worden, met name voor niet-deskundige gebruikers; verzoekt de activiteiten van de parlementaire commissies en delegaties gemakkelijker toegankelijk te maken; verzoekt om uiterlijk 1 september 2006 een evaluatieverslag in te dienen over het functioneren van en de waardering voor de nieuwe website;


13. estime que le site web Europarl est in instrument important pour la politique d'information du Parlement et qu'il conviendrait de le rendre plus convivial;

13. is van mening dat de Europarl-website een belangrijk instrument in het voorlichtingsbeleid van het Parlement is en gebruiksvriendelijker gemaakt dient te worden;


8. constate que le portail EUR-Lex est, certes, devenu plus convivial et contient plus de documents, mais qu'il n'existe pas encore, pour toutes les institutions, un site web unique où les citoyens pourraient suivre les propositions politiques tout au long du processus décisionnel; invite donc toutes les institutions à rassembler les différents sites Internet en un portail unique;

8. constateert dat het EUR-Lex portaal weliswaar gebruiksvriendelijker is geworden en meer documenten bevat, maar dat er nog steeds niet één uniform on-line aanspreekpunt is voor alle instellingen waar burgers beleidsvoorstellen tijdens het gehele besluitvormingsproces kunnen volgen; roept daarom alle instellingen op tot het samenbrengen van de verschillende internetsites tot één enkel portaal;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site web convivial ->

Date index: 2024-03-17
w