Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la visibilité d’un site web
Administrer du contenu en ligne
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Assurer la gestion de contenu en ligne
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Page Web
Rechercher des utilisateurs de sites internet
Répertoire de sites Internet
Site
Site Internet
Site Web
Site internet
Site sur la toile
Site sur le web
Site web
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «sites internet aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


site | site internet | site sur la toile | site sur le web | site web

weblocatie | website | webstek


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


rechercher des utilisateurs de sites internet

websitegebruikers onderzoeken


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le trafic Internet provient actuellement de façon disproportionnée des États-Unis, où la grande majorité des sites web sont aujourd'hui installés.

Het internetverkeer gaat thans in onevenredig sterke mate van de Verenigde Staten uit, waar thans de grote meerderheid van de websites is gevestigd.


La publication annuelle 2011 des statistiques des parquets correctionnels et du parquet fédéral peut être consultée dès aujourd'hui sur le site Internet des analystes statistiques du Ministère Public via [http ...]

De jaargang 2011 van de statistieken van de correctionele parketten en van het federaal parket kan men vanaf vandaag raadplegen op de website van de statistisch analisten van het Openbaar Ministerie via [http ...]


Je souhaite aujourd'hui vous interpeller par rapport à un sujet connexe: le "géoblocage" de sites Internet, principalement à caractère commerciaux.

Ik wil u nu graag enkele vragen stellen over een onderwerp dat hier nauw mee samenhangt: geoblocking op websites, en dan vooral op commerciële websites.


Outre les plaintes concernant les informations inexactes en matière d'assistance qui figurent sur le site de la SNCB, rien ne garantit non plus aujourd'hui que le site internet actuel soit accessible aux personnes souffrant d'un handicap visuel.

Naast klachten omtrent onjuiste informatie inzake assistentie op de NMBS-website, is er momenteel ook geen enkele garantie dat de huidige website toegankelijk is voor personen met een visuele handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse fournie par mes services a toujours été dans le sens de la réponse que je vous fais aujourd'hui et qui figure d'ailleurs dans le FAQ consacré au statut des pompiers sur le site Internet de la Direction générale de la Sécurité civile.

Het antwoord van mijn diensten kwam altijd overeen met het antwoord dat ik u vandaag geef en dat trouwens voorkomt in de FAQ over het statuut van de brandweerlieden op de internetsite van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid.


Toutes ces versions linguistiques sont disponibles dès aujourd'hui sur le site internet du SPF Justice.

Al deze taalversies zijn vanaf vandaag online beschikbaar op de website van de FOD Justitie.


1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de titres de transport vendus en 2012, 2013, 2014 et 2015 jusqu'à aujourd'hui: a) aux guichets; b) aux distributeurs automatiques; c) sur Internet; d) via l'application SNCB; e) via le site mobile; f) à bord du train?

1. Kan u een overzicht geven van het aantal verkochte tickets in 2012, 2013, 2014 en 2015 tot nu toe: a) aan de loketten; b) aan de automaten; c) via het internet; d) via de NMBS-app; e) via de mobiele site; f) op de trein?


Le site internet www.infrabel.be présente aujourd'hui déjà un aperçu des grands travaux d'infrastructure.

De website www.infrabel.be geeft vandaag reeds een overzicht van de grote infrastructuurwerken.


(11 bis) La garantie de la neutralité du réseau est essentielle pour que les sites web d'organismes du secteur public restent accessibles aujourd'hui et demain, et pour que l'internet soit ouvert.

(11 bis) Netneutraliteit moet worden gewaarborgd opdat overheidswebsites toegankelijk zijn en blijven en het internet open blijft.


Cela a été confirmé par ce que nous avons entendu aujourd’hui et ces derniers jours sur l’annulation de manifestations à Pékin le jour du 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme – il y a eu une déclaration présidentielle à ce sujet - le blocage des sites internet étrangers, par exemple le site de la BBC, et un rapport très négatif de la commission des Nations unies sur la torture il y a trois semaines.

Dit wordt bevestigd door wat we vandaag en in de afgelopen dagen hebben gehoord, zoals de onderdrukking van demonstraties in Peking op de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens – het voorzitterschap heeft hierover een verklaring opgesteld – het blokkeren van buitenlandse websites – bijvoorbeeld de website van de BBC –en een zeer negatief verslag van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties drie weken geleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sites internet aujourd ->

Date index: 2022-01-21
w