Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinome in situ
En position habituelle
Hybridation in situ
In situ
Inguinal
Interstitiel
Situé au niveau de l'aine
Situé dans les interstices
Stimulateur cardiaque in situ
Taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes
à sa place normale

Traduction de «situ puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants

te beginnen mit zwaveldioxyde en met eventuele uitbreiding tot andere verontreinigende stoffen


la tôle a été recuite dans un four continu, puis refroidie à l'air

in een continue oven gegloeid en luchtgekoeld




interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)

interstitieel | tussenliggend


inguinal | situé au niveau de l'aine

inguinaal | met betrekking tot de liesstreek


in situ | à sa place normale | en position habituelle

in situ | op de gewone plaats


taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes

belasting op niet-bebouwde duingronden




stimulateur cardiaque in situ

cardiale pacemaker: aanwezig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins du présent règlement, ce rectangle CIEM est délimité par une ligne allant plein est depuis la côte est du Royaume-Uni, le long du 55°00' de latitude nord, jusqu'au point situé à 1°00' de longitude ouest, puis plein nord jusqu'au point situé à 55°30' de latitude nord et ensuite plein ouest jusqu'à la côte du Royaume-Uni.

Voor de toepassing van deze verordening geldt als grens van dit ICES-vak een lijn die rechtwijzend oost loopt van de oostkust van het Verenigd Koninkrijk, langs breedtegraad 55°00' NB tot 1°00' WL, vervolgens rechtwijzend noord tot 55°30' NB en dan weer rechtwijzend west tot de kust van het Verenigd Koninkrijk.


Est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, le projet provisoire de contrat de quartier durable projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux directives 2009/147/CE du Parlement européen et du conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages et 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ou une zone dans lesquelles est autorisée l'implantation d'établissements présentant un risque majeur pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens de la directive 2012/18/UE ...[+++]

Wordt verondersteld aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben op het milieu : een voorlopig ontwerp van duurzaam wijkcontract dat gepland is in een perimeter waarin zich een gebied bevindt dat aangeduid wordt door richtlijnen 2009/147/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand en 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, of een gebied waarin zich inrichtingen mogen vestigen die een hoog risico inhouden voor personen, goederen of het leefmilieu in de zin van de richtlijn 2012/18/EU van het Europees Parlement ...[+++]


Est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et fait par conséquent l'objet d'un rapport sur les incidences environnementales, le projet de contrat de rénovation urbaine projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux directives 2009/147/CE du Parlement européen et du conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages et 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ou une zone dans lesquelles est autorisée l'implantation d'établissements présentant un risque majeur pour les pe ...[+++]

Wordt verondersteld aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben voor het milieu, en maakt bijgevolg het voorwerp uit van een milieueffectenrapport : het geplande ontwerp van stadsvernieuwingscontract in de perimeter waarin zich een gebied bevindt dat wordt aangeduid conform de richtlijnen 2009/147/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van vogelstand en 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 betreffende het behoud van de natuurlijke habitat evenals van de ongerepte fauna en flora of een gebied waarbinnen inrichtingen toegelaten zijn die een hoog risico inhouden voor personen, goederen of het leefmil ...[+++]


Réponse : Je puis confirmer que le statut de travailleur frontalier au sens de l'article 11, § 2, c), de la Convention franco-belge préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964 est refusé au salarié dont le foyer d'habitation permanent est situé dans la zone frontalière de l'un des deux États et qui, fût-ce un seul jour au cours de la période imposable, exerce son activité normale sur le territoire de l'autre État en un point situé en dehors de sa zone frontalière.

Antwoord : Ik kan bevestigen dat het statuut van grensarbeider in de zin van artikel 11, § 2, c) van het Belgisch-Frans Verdrag ter vermijding van dubbele belasting van 10 maart 1964 geweigerd wordt aan een werknemer die in de grenszone van één van beide Staten woont en die, zij het slechts één dag gedurende het belastbaar tijdperk, zijn normale werkzaamheid uitoefent op een plaats buiten de grenszone van de andere Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse aux questions de l'honorable, je puis l'informer que le séminaire auquel il fait référence dans son exposé a été organisé par l’Évaluateur spécial, qui ne dépend pas de la DGD mais se situe organiquement au sein des services de la présidence du Service public fédéral SPF), qui relève des compétences du ministre des Affaires étrangères.

In antwoord op de vraag van het geachte lid, kan ik hem informeren dat het seminarie waar hij in zijn uiteenzetting naar verwijst, georganiseerd werd door de Bijzonder Evaluator, die niet van de DGD afhangt, maar zich organisatorisch binnen de diensten van het Voorzitterschap van het Federale Overheidsdienst (FOD) bevindt, dat onder de bevoegdheden van de minister van Binnenlandse Zaken valt.


[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation du produit résultant du vapocraquage de naphta, puis d’une hydrogénation catalytique sélective des produits formant des gommes. Se compose d’hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 30 °C et 230 °C (86 °F et 446 °F).]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door destillatie van het product uit een nafta-stoomkraakproces, gevolgd door katalytische selectieve hydrogenering van gomvormers. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C, met een kooktraject van ongeveer 30 °C tot 230 °C (86 °F tot 446 °F).]


[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par séparation, puis hydrogénation des produits résultant d’un vapocraquage destiné à la production d’éthylène. Se compose principalement de paraffines saturées et insaturées, de paraffines cycliques et d’hydrocarbures aromatiques cycliques dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 50 °C et 200 °C (122 °F et 392 °F). La proportion d’hydrocarbures benzéniques, variable, peut atteindre 30 % en poids. C ...[+++]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door scheiding en daaropvolgende hydrogenering van de producten van een stoomkraakproces om ethyleen te produceren. Bestaat voornamelijk uit verzadigde en onverzadigde paraffinen, cyclische paraffinen en cyclische aromatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C, met een kooktraject van ongeveer 50 °C tot 200 °C (122 °F tot 392 °F). Het aandeel van benzeenkoolwaterstoffen kan oplopen tot 30 gewichtsprocent en de stroom kan ook kleine hoeveelheden zwavel- en zuurstofverbindingen bevatten.]


[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par reformage catalytique de naphta de distillation directe, puis fractionnement de la totalité de l’effluent. Se compose d’hydrocarbures aliphatiques saturés dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C.]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door katalytische reforming van door directe fractionering verkregen nafta, gevolgd door fractionering van de totale uitstroom. Bestaat uit verzadigde alifatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C.]


Au plus tard après le 30 juin 2005, puis tous les cinq ans, les États membres informent la Commission des grands axes routiers dont le trafic dépasse six millions de passages de véhicule par an, des grands axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60000 passages de train par an, des grands aéroports et des agglomérations de plus de 250000 habitants situés sur leur territoire.

Uiterlijk op 30 juni 2005, en vervolgens om de vijf jaar, delen de lidstaten de Commissie mede welke de belangrijke wegen zijn waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, welke de belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60000 treinen passeren, welke de belangrijke luchthavens en welke de agglomeraties met meer dan 250000 inwoners op hun grondgebied zijn.


Je puis répondre par l'affirmative à votre première question relative à la disponibilité des lits nécessaires dans les hôpitaux situés aux alentours d'un aéroport.

Op de eerste vraag, betreffende de beschikbaarheid van de nodige bedden in de omringende ziekenhuizen rond de luchthaven kan ik u bevestigend antwoorden.




D'autres ont cherché : carcinome in situ     en position habituelle     hybridation in situ     in situ     inguinal     interstitiel     situé au niveau de l'aine     stimulateur cardiaque in situ     à sa place normale     situ puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situ puis ->

Date index: 2021-08-18
w