Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation actuelle montre très " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, il existe deux signes encourageants même si la situation actuelle reste très critique.

Er zijn echter twee hoopgevende signalen, ook al blijft de huidige situatie zeer kritiek.


On constate une baisse de +/- 35 % suite à plusieurs facteurs, notamment l'introduction de l'embargo russe en août 2014, la crise du marché, etc. Toutefois, il existe deux signes encourageants même si la situation actuelle reste très critique.

We stellen een daling vast met ongeveer 35 % door verschillende factoren, met name de start van het Russische embargo in augustus 2014, de marktcrisis, enz. Er zijn echter twee hoopgevende signalen, ook al blijft de huidige situatie zeer kritiek.


La situation actuelle montre que les coupes budgétaires sévères - près de 1,5 milliards d'euros cumulés - au sein de votre département n'étaient pas le bon choix politique.

De huidige situatie toont aan dat de harde besparingen - samen bijna 1,5 miljard euro - in uw departement niet de juiste politieke keuze waren.


La vue d'ensemble ci-dessus de la situation actuelle en termes de réduction des risques liés à l'utilisation des PPP montre les effets positifs qu'ont déjà eus les efforts tant nationaux que communautaires.

In het voorgaande overzicht van de huidige situatie rond de verkleining van de risico's i.v.m. het gebruik van GBP's worden positieve effecten gemeld die reeds kunnen worden waargenomen als resultaat van nationale en communautaire inspanningen.


2. À notre connaissance, grâce aux contacts que nous entretenons avec les experts du Focal Point Monitor (projet Europol relatif aux bandes de motards criminelles), la situation actuelle au Luxembourg est très calme.

2. Voor zover we weten, dankzij de contacten die we onderhouden met de experten van het Focal Point Monitor (Europol-project inzake de criminele motorbendes), is de huidige situatie in Luxemburg zeer kalm.


1. a) Que pensez-vous de la situation actuelle de la LRA? b) Ce groupe paramilitaire est-il réellement très affaibli?

1. a) Hoe beoordeelt u de actuele situatie van de LRA? b) Is deze paramilitaire groep inderdaad sterk verzwakt?


L'appel à contributions et l'analyse effectuée par la Commission ont montré que le cadre actuel pouvait être appliqué de manière plus proportionnée, en tenant compte de la situation spécifique de ces établissements de crédit.

Uit de "call for evidence" en de door de Commissie verrichte analyse is gebleken dat de huidige regeling op een evenrediger wijze kan worden toegepast, rekening houdend met de specifieke situatie van banken.


La situation actuelle des services ferroviaires internationaux est très contrastée.

De huidige situatie van de internationale spoorwegdiensten vertoont grote verschillen.


La situation actuelle, qui combine très souvent des règles complexes avec des faiblesses dans leur mise en œuvre, n’est pas satisfaisante.

De huidige situatie, waarin ingewikkelde regels soms gepaard gaan met een gebrekkige handhaving, geeft geen voldoening.


L'évaluateur a effectué une analyse comparative qui montre que les pays CARDS et TACIS se trouvent actuellement dans une situation qui est similaire à celle qui prévalait au cours des phases précédentes du programme Tempus.

De onderzoeker heeft een vergelijkende analyse gemaakt, waaruit blijkt dat de CARDS-landen en Tacis-landen nu in een situatie verkeren die vergelijkbaar is met die in de vorige fasen van het Tempus-programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation actuelle montre très ->

Date index: 2024-12-26
w