Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation au darfour restera également » (Français → Néerlandais) :

La situation au Darfour restera également une priorité pour le Conseil de sécurité: la question-clé est la mise en œuvre de la résolution 1706, dans laquelle il a été décidé de remplacer la mission africaine (AMIS) au Darfour par une mission de l'ONU, ce à quoi le régime au Soudan continue à s'opposer.

Ook de situatie in Darfoer zal prominent op de radar van de Veiligheidsraad blijven staan : hamvraag is hier de uitvoering van resolutie 1706, waarbij beslist werd om de Afrikaanse Missie (AMIS) in Darfoer door een VN missie te vervangen, iets waar het regime in Soedan zich blijft tegen verzetten.


Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frais, une plus grande visibilité du juge compétent, rapidité) et assurer une meilleure continuité de l'actio ...[+++]

De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten vermijden, grotere zichtbaarheid van de bevoegde rechter, snelheid) en een betere continuïteit van ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, quand le coordinateur des Nations unies pour l’aide humanitaire, Jan Egeland, nous a dit en août que la situation au Darfour était la pire depuis 2004, il nous a également rappelé que cela faisait longtemps qu’il était urgent d’y trouver une solution.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen in augustus de VN-coördinator voor humanitaire hulp, Jan Egeland, ons eraan herinnerde dat de situatie in Darfoer slechter was dan in 2004, herinnerde hij ons er ook aan, eens te meer, dat het allang tijd was om een oplossing te vinden voor deze situatie.


La situation au Darfour couvre de honte non seulement le régime soudanais, mais également les organisations internationales et européennes.

Hierdoor wordt Darfour niet alleen een schandvlek voor het Soedanese regime, maar ook voor de internationale en Europese instellingen.


9. se félicite de la décision du Conseil de sécurité des Nations unies de porter la situation au Darfour devant la CPI ; se félicite également que le 5 avril 2005, Kofi Annan ait transmis le nom de 51 personnes suspectées de crimes de guerre au procureur général; demande instamment au gouvernement du Soudan et à toutes les autres parties au conflit de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour coopérer pleinement avec la CPI;

9. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de VN om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationaal Strafhof (ISH) en voorts met de overhandiging op 5 april 2005 van 51 namen van verdachten van oorlogsmisdaden aan de openbare aanklager door Kofi Annan; dringt er bij de regering van Soedan en alle andere bij het conflict betrokken partijen op aan hun uiterste best te doen om volledig samen te werken met het Hof;


9. se félicite de la décision des Nations unies de porter la situation au Darfour devant la Cour pénale internationale; se félicite également que le 5 avril 2005, Kofi Annan ait transmis le nom de 51 personnes suspectées de crimes de guerre au procureur général; demande instamment au gouvernement du Soudan et à toutes les autres parties au conflit de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour coopérer pleinement avec la Cour;

9. is ingenomen met het besluit van de VN om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationaal Strafhof en voorts met de overhandiging op 5 april 2005 van 51 namen van verdachten van oorlogsmisdaden aan de openbare aanklager door Kofi Annan; dringt er bij de regering van Soedan en alle andere bij het conflict betrokken partijen op aan hun uiterste best te doen om volledig samen te werken met het Hof;


1. se félicite de la décision des Nations unies de porter la situation au Darfour devant la Cour pénale internationale; se félicite également que le 5 avril 2005, Kofi Annan ait transmis le nom de 51 personnes suspectées de crimes de guerre au procureur général; demande instamment au gouvernement du Soudan et à toutes les autres parties au conflit de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour coopérer pleinement avec la Cour;

1. is ingenomen met het besluit van de VN om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationaal Strafhof en voorts met de overhandiging op 5 april 2005 van 51 namen van verdachten van oorlogsmisdaden door Kofi Annan aan de openbare aanklager; dringt er bij de regering van Soedan en alle andere bij het conflict betrokkenen op aan hun uiterste best te doen om volledig samen te werken met het Hof,


2. En ce qui concerne la desserte du tronçon de ligne situé entre La Louvière-Sud et Binche, celle-ci restera également inchangée par rapport à la situation actuelle et ce, malgré la mise à voie unique effective entre Hayettes et Binche. 3. La création d'un nouveau parking de 150 places est effectivement prévue à la gare de Binche.

2. De bediening van het lijnvak tussen La Louvière Zuid en Binche blijft eveneens ongewijzigd ten opzichte van de huidige situatie, en dit ondanks het effectief eensporig maken tussen Hayettes en Binche. 3. Het creëren van een nieuwe parking met 150 plaatsen aan het station van Binche is inderdaad gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation au darfour restera également ->

Date index: 2021-08-04
w