Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation budgétaire actuellement difficile » (Français → Néerlandais) :

Le CESE estime que d’ici à la fin de 2019, il conviendra de procéder à des changements pour remédier au fait que «la situation budgétaire actuelle dissimule une répartition nettement sous-optimale de l’ajustement budgétaire entre les différents pays au stade actuel»

Het EESC is van mening dat tegen 2019 veranderingen moeten worden doorgevoerd om de huidige situatie te verbeteren: een duidelijk niet-optimale verdeling van de begrotingsaanpassing in landen op dit moment


Compte tenu de la période économique et budgétaire actuelle difficile, il est d'autant plus essentiel de veiller à ce que l'aide soit dépensée efficacement, produise les meilleurs résultats possibles et stimule d'autres financements en faveur du développement.

In tijden van moeilijke economische en budgettaire omstandigheden is het van nog groter belang dat steun efficiënt wordt besteed, zo goed mogelijke resultaten oplevert en gebruikt wordt als hefboom voor verdere financiering van ontwikkeling.


Mme de Bethune se rallie à la remarque concernant la situation budgétaire actuellement difficile et propose de supprimer tous les exemples concrets.

Mevrouw de Bethune kan ook instemmen met de opmerking over de huidige moeilijke budgettaire toestand en stelt voor om alle concrete voorbeelden weg te laten.


En outre, étant donné le processus actuel de décentralisation de l'administration publique, l'absence de règles budgétaires au niveau régional et local constitue un risque pour la situation budgétaire future.

Daarnaast vormt het ontbreken van begrotingsvoorschriften op regionaal en lokaal niveau een gevaar voor een gezonde begroting in de toekomst gezien de huidige decentralisatie van het openbare bestuur.


La mise en place d'un "projet coordonné de politique interministérielle" (PCPI) en matière de lutte contre les exclusions permettrait de préciser les engagements financiers et d'affiner le suivi, ce que permet difficilement la structure budgétaire actuelle.

De invoering van een "gecoördineerd interministerieel beleidsproject" (PCIP) ter bestrijding van uitsluiting zou ertoe kunnen bijdragen dat de financiële toezeggingen worden verduidelijkt en dat er sprake zal zijn van een meer verfijnde monitoring, hetgeen met de huidige begrotingsstructuur moeilijk is.


J’attire toutefois votre attention sur le fait que la situation budgétaire actuelle rend difficile la planification d’une action à grande échelle à court terme.

Ik vestig er wel uw aandacht op dat de huidige begrotingstoestand de planning van een grootschalige actie op korte termijn bemoeilijkt.


Vu la situation budgétaire actuelle, le gouvernement sera toutefois aussi contraint de trouver un juste équilibre entre les défis budgétaires auxquels doivent faire face l’ensemble des services ou autorités concernés et l’élaboration d’une stratégie fédérale efficace en la matière, laquelle devra se traduire dans des objectifs opérationnels réalisables.

Gezien de huidige budgettaire situatie, zal de Regering echter eveneens genoodzaakt zijn een juist evenwicht te vinden tussen de budgettaire uitdagingen waarvoor elke betrokken dienst of overheid staat en de uitwerking van een efficiënte federale strategie ter zake, te vertalen in haalbare operationele doelstellingen.


M. Barbeaux estime que la situation budgétaire actuelle n'est pas comparable à la situation dans laquelle le gouvernement rouge-romain de l'époque a pris la mesure d'économie évoquée par le ministre.

De heer Barbeaux is van oordeel dat de huidige budgettaire situatie niet te vergelijken is met die van het ogenblik waarop de toenmalige rooms-blauwe regering de door de minister aangehaalde besparingsmaatregel heeft getroffen.


Ces situations requièrent une flexibilité que les dispositions budgétaires actuelles ne permettent pas et rendent extrêmement difficile la préparation et la mise en oeuvre d'un programme d'observation électorale dans les délais tout en respectant les procédures existantes.

Dit vraagt om een flexibiliteit waarin de huidige begrotingsvoorschriften niet voorzien en maakt het uiterst moeilijk om op tijd een verkiezingswaarnemingsprogramma op te stellen en uit te voeren, met inachtneming van de bestaande, toe te passen procedures.


On m'a dit qu'il s'agissait d'une matière difficile et que nous ne devions pas nous faire trop d'illusions compte tenu de la situation budgétaire actuelle.

Men zegt mij dat het een moeilijke materie is en dat we ons met de huidige budgettaire toestand niet al te veel illusies moeten maken.


w