Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller des avions dans des situations dangereuses

Traduction de «situation dangereuse ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


conseiller des avions dans des situations dangereuses

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique ...[+++]

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on crée en l'espèce une situation dangereuse : ainsi donc, le refus de la remise d'une personne n'est obligatoire que lorsque l'action publique ou la peine est prescrite selon la loi belge, même si les faits ont été commis sur le territoire de l'État d'émission, s'ils ne sont pas prescrits selon le droit de cet État et si l'intéressé est un ressortissant de cet État.

Men creëert in dit geval een gevaarlijke situatie : dus enkel wanneer de straf of strafvordering naar Belgisch recht verjaard is, is de weigering van overlevering verplicht, zelfs al is het feit op het grondgebied van de uitvaardigende lidstaat gebeurd, zijn de feiten volgens het recht van die staat niet verjaard en kan het mogelijks zelfs gaan om een onderdaan van die lidstaat.


L'on crée en l'espèce une situation dangereuse : ainsi donc, le refus de la remise d'une personne n'est obligatoire que lorsque l'action publique ou la peine est prescrite selon la loi belge, même si les faits ont été commis sur le territoire de l'État d'émission, s'ils ne sont pas prescrits selon le droit de cet État et si l'intéressé est un ressortissant de cet État.

Men creëert in dit geval een gevaarlijke situatie : dus enkel wanneer de straf of strafvordering naar Belgisch recht verjaard is, is de weigering van overlevering verplicht, zelfs al is het feit op het grondgebied van de uitvaardigende lidstaat gebeurd, zijn de feiten volgens het recht van die staat niet verjaard en kan het mogelijks zelfs gaan om een onderdaan van die lidstaat.


Le paragraphe 1 et 2 de la norme définit les matières qui doivent être couvertes par cette législation et ces autres mesures (l'adoption, l'application et la promotion de politiques et programmes de sécurité et de santé au travail à bord des navires afin de prévenir les accidents du travail et les lésions et maladies professionnelles, la protection des gens de mer de moins de dix-huit ans, des prescriptions relatives à l'inspection, la notification et la correction des situation dangereuses ainsi qu'à l'enquête sur les accidents de travail, ...).

De paragrafen 1 en 2 van de norm definiëren de materies die door deze wetgeving en de andere maatregelen moeten worden gedekt (de goedkeuring, toepassing en bevordering van beleidsmaatregelen en programma's inzake veiligheid en gezondheid op het werk om arbeidsongevallen, letsels en beroepsziekten te voorkomen, de bescherming van zeevarenden jonger dan achttien jaar, programma's aan boord ter voorkoming van arbeidsongevallen en beroepsziekten, voorschriften in verband met inspectie, kennisgeving en de bijsturing van gevaarlijke situaties alsook het onderzoe ...[+++]


d) les prescriptions relatives à l'inspection, à la notification et à la correction des situations dangereuses ainsi qu'à l'enquête sur les accidents du travail survenus à bord et à leur notification.

d) vereisten voor het inspecteren, rapporteren en corrigeren van onveilige omstandigheden en voor het onderzoeken en rapporteren van arbeidsongevallen aan boord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirigée -> Contrôle les rapport d'intervention établis pas ses subordonnés après chaque intervention -> Organi ...[+++]

3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een interventierapport op na elke interventie die hij geleid heeft -> Controleert de de door zijn ondergeschi ...[+++]


J’envisage actuellement de modifier la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'a l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances, afin de permettre à certains fonctionnaires du Service piblic fédéral (SPF) Intérieur d’intervenir lorsque les autorités communales ne prennent aucune mesure afin de remédier à une situation dangereuse.

Ik denk er momenteel aan om de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen te wijzigen zodat ook bepaalde ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken zouden kunnen optreden wanneer de gemeentelijke overheid niet ingrijpt om een gevaarlijke situatie te verhelpen.


1. Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente, grâce aux informations reçues des exploitants conformément aux articles 6 et 9 ou par des inspections au titre de l'article 19, recense tous les établissements à quantité-seuil faible ou élevée ou groupes d'établissements dans lesquels la probabilité et la possibilité ou les conséquences d'un accident majeur peuvent être accrues du fait de la localité et de la proximité de ces établissements, ou des risques naturels inhérents à la situation géographique, ainsi que les inventaires de substances dangereuses ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteit aan de hand van de door de exploitanten overeenkomstig de artikelen 6 en 9 verstrekte informatie, of door inspecties uit hoofde van artikel 19, bepaalt voor welke primair beoogde en niet-primair beoogde inrichtingen of groepen inrichtingen de waarschijnlijkheid en de mogelijkheid of de gevolgen van een zwaar ongeval groter kunnen zijn ten gevolge van de ligging, de risico's die aan de geografische situatie verbonden zijn, de nabijheid van die inrichtingen en de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen.


1. Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente, grâce aux informations reçues des exploitants conformément aux articles 6 et 9, ou au moyen de demandes présentées conformément à l'article 8, paragraphe 1 bis, ou encore par des inspections au titre de l'article 19, recense tous les établissements à quantité-seuil faible ou élevée ou groupes d'établissements dans lesquels la probabilité et la possibilité ou les conséquences d'un accident majeur peuvent être accrues du fait de la localité et de la proximité de ces établissements, ou des risques naturels inhérents à leur situation géographique, ainsi ...[+++] que les inventaires de substances dangereuses de ces établissements, ou la proximité d'autres sites.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteit aan de hand van de door de exploitanten overeenkomstig de artikelen 6 en 9 verstrekte informatie, of op verzoeken overeenkomstig artikel 8, lid 1 bis, of door inspecties uit hoofde van artikel 19, bepaalt voor welke primair beoogde en niet-primair beoogde inrichtingen of groepen inrichtingen de waarschijnlijkheid en de mogelijkheid of de gevolgen van een zwaar ongeval groter kunnen zijn ten gevolge van de ligging, de risico's die aan de geografische situatie verbonden zijn, de nabijheid van die inrichtingen en de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen.


Je salue par conséquent les récentes propositions de la Commission concernant la création d’une capacité de réaction renforcée de l’UE en cas de catastrophes, qui prévoit la mise en commun volontaire d’organismes d’intervention urgente des États membres, l’élaboration de plans d’urgence ainsi que la fusion des centres de crise axés sur l’aide humanitaire et ceux de la protection civile pour former un centre de réaction européen aux situations d’urgence, qui sera chargé du suivi des situations dangereuses ...[+++]

Ik wil in dat kader de voorstellen verwelkomen die de Commissie onlangs heeft gedaan om een Europese responscapaciteit voor noodsituaties in te stellen, onder andere door het vormen van een collectieve pool van vooraf omschreven middelen die op vrijwillige basis beschikbaar worden gesteld en door het opmaken van rampenplannen, en ook door het ontwikkelen van een Europees Centrum voor respons in noodsituaties – door samenvoeging van de humanitaire crisiscentra en de civiele bescherming – dat gevaarlijke situaties moet monitoren, snelle waarschuwingen afgeven en de EU-respons b ...[+++]


L'UE a déjà contribué, par exemple, au processus de reconstruction de l'Afghanistan et à la réconciliation intercoréenne, et ce en participant à la KEDO (Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne) et en insistant sur le développement et le maintien de son engagement auprès de la RPDC, ainsi qu'auprès d'autres États "parias", où sa position diffère manifestement de celle des États-Unis, et en s'efforçant de désamorcer la situation dangereuse au Cachemire.

Zo heeft de EU reeds bijgedragen aan het opbouwproces in Afghanistan en het inter-Koreaanse verzoeningsproces via haar deelname aan KEDO (Korean Peninsula Energy Development Organisation).




D'autres ont cherché : situation dangereuse ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation dangereuse ainsi ->

Date index: 2024-01-13
w