Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation de certains stocks reste » (Français → Néerlandais) :

La situation de certains stocks reste problématique compte tenu de leur faible productivité.

Sommige bestanden zijn nog steeds vrij problematisch, gezien hun lage productiviteit.


Malgré de récentes améliorations, la situation de nombreux stocks reste inconnue.

Ondanks recente verbeteringen blijft de toestand van vele bestanden onbekend.


Bien que les mesures antidumping en vigueur aient empêché les importations faisant l'objet d'un dumping d'entrer sur le marché de l'Union dans une large mesure, la situation de l'industrie de l'Union reste fragile, comme le confirme l'évolution négative de certains indicateurs de préjudice.

Hoewel de geldende antidumpingmaatregelen hebben voorkomen dat er grootschalige invoer met dumping op de markt van de Unie heeft plaatsgevonden, blijft de bedrijfstak van de Unie kwetsbaar, zoals blijkt uit de negatieve ontwikkeling van bepaalde schade-indicatoren.


La situation des employés travaillant dans certains services tels que le C.I.T., reste particulière à certaines entreprises; en aucun cas, elle n'engendrera des obligations quelconques pour l'ensemble du secteur.

De situatie van bedienden die in zekere diensten tewerkgesteld zijn, zoals de C.I.T., blijft eigen aan sommige firma's; in geen enkel geval zal zij enigerlei verplichtingen meebrengen voor het geheel van de sector.


La situation économique du Zimbabwe reste difficile et prendra certainement longtemps avant de se redresser complètement.

Zimbabwe bevindt zich nog steeds in een precaire economische situatie en het herstel zal wellicht nog lang op zich laten wachten.


Le ministre précise du reste qu'un arrêté royal imposera à l'industrie pharmaceutique de compenser intégralement la perte sur stock subie par les pharmaciens par suite de la réduction de prix de certains médicaments au 1 janvier 2003.

De minister wijst er overigens op dat een koninklijk besluit de farmaceutische industrie zal opleggen het stockverlies van apothekers als gevolg van de prijsdaling van sommige geneesmiddelen per 1 januari 2003 integraal te compenseren.


Se félicitant également de l'adoption du Protocole relatif aux restes explosifs de guerre, annexé à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, et de son entrée en vigueur le 12 novembre 2006, et désireux d'améliorer la protection des civils contre les effets des restes d'armes à sous-munitions dans les situations ...[+++]

Tevens verwelkomend de aanneming van het Protocol inzake ontplofbare oorlogsresten, als bijlage bij het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben, en de inwerkingtreding ervan op 12 november 2006, en de wens uitsprekend de bescherming van burgers tegen de gevolgen van resten van clustermunitie in post-conflictsituaties uit te breiden,


Le ministre précise du reste qu'un arrêté royal imposera à l'industrie pharmaceutique de compenser intégralement la perte sur stock subie par les pharmaciens par suite de la réduction de prix de certains médicaments au 1 janvier 2003.

De minister wijst er overigens op dat een koninklijk besluit de farmaceutische industrie zal opleggen het stockverlies van apothekers als gevolg van de prijsdaling van sommige geneesmiddelen per 1 januari 2003 integraal te compenseren.


Certains amendements proposent d'ajouter certaines catégories de personnes à la liste, mais ce système d'énumération limitative reste insatisfaisant, parce qu'il exclut encore certaines personnes dont la situation est pourtant comparable.

Bepaalde amendementen stellen voor bepaalde categorieën mensen toe te voegen aan de lijst, maar dit systeem van limitatieve opsomming blijft onvoldoende : er worden nog steeds mensen uitgesloten die zich nochtans in vergelijkbare situaties bevinden.


La situation de l'emploi reste préoccupante aux Canaries et dans les départements français d'outre-mer, dont certains connaissent les taux les plus élevés de l'Union européenne.

De werkgelegenheidssituatie blijft verontrustend op de Canarische Eilanden en in de Franse overzeese gebieden, waarvan sommige een werkloosheidspercentage hebben dat tot de hoogste van de Europese Unie behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation de certains stocks reste ->

Date index: 2023-01-08
w