Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation de l'agriculture dans l'Union européenne
La situation de l'agriculture dans la Communauté
Rapport de printemps

Vertaling van "situation de communautés déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La situation de l'agriculture dans la Communauté | La situation de l'agriculture dans l'Union européenne

De Toestand van de landbouw in de Europese Unie | De toestand van de landbouw in de Gemeenschap


rapport annuel sur la situation économique de la Communauté | Rapport de printemps

jaarverslag over de economische toestand in de Gemeenschap


Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (Ecurie)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en derde landen betreffende de deelname van die landen aan de communautaire regelingen voor snelle uitwisseling van informatie in geval van stralingsgevaar (Ecurie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plein emploi a toujours été un des objectifs de la communauté, déjà présent dans le Traité de Rome.

Volledige werkgelegenheid is altijd een van de doelstellingen van de Gemeenschap geweest en komt reeds voor in het Verdrag van Rome.


à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Deutschsprachigen Gemeinschaft - Zahnärzte - Anzahl - Mangel - Analyse der Situation - Studien Communauté germanophone - Dentistes - Nombre - Pénurie - Analyse de la situation - Études

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Deutschsprachigen Gemeinschaft - Zahnärzte - Anzahl - Mangel - Analyse der Situation - Studien Duitstalige Gemeenschap - Tandartsen - Aantal - Tekort - Analyse van de situatie - Studies


C'est une situation qui existe déjà actuellement.

Deze situatie is momenteel reeds bestaande.


Section 2. - L'identification comme appartenant à un groupe prioritaire Art. 8. La commission régionale des priorités décide de l'appartenance à un groupe prioritaire au vu des considérations suivantes : 1° la nécessité d'une mise à disposition immédiate d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles ou la mesure dans laquelle la mise à disposition d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles peut mettre fin à une situation qui est déjà intenable depuis un certain temps ; 2° le paiement des soins en complément des soins habituels.

Afdeling 2. - De toekenning van een prioriteitengroep Art. 8. De regionale prioriteitencommissie beslist over de toekenning van een prioriteitengroep op basis van de volgende afwegingen : 1° de noodzaak tot onmiddellijke terbeschikkingstelling van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, of de mate waarin met de terbeschikkingstelling van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning een einde gemaakt kan worden aan een situatie die al langere tijd onhoudbaar is; 2° het honoreren van de bovengebruikelijke zorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.

De uitvoering van deze richtlijn mag niet dienen ter rechtvaardiging van enigerlei achteruitgang ten opzichte van de reeds in elke lidstaat bestaande situatie.


Anticipant cette situation, vous avez déjà créé 2 500 places d'accueil supplémentaires en rouvrant des casernes et vous avez fait lancer un appel d'offres pour 10 000 places supplémentaires.

Anticiperend op de situatie creëerde u reeds 2 500 extra opvangplaatsen door de kazernes te heropenen en liet u een aanbesteding uitschrijven voor nog eens 10 000 extra opvangplaatsen.


Pour éviter une telle situation il avait déjà été préposé en l'an 2000 de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel.

Om dit te voorkomen heeft men reeds van het jaar 2000 voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert wettelijk te omschrijven eveneens als de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, maar tot vandaag toe is dit nog niet gerealiseerd.


Avant l’entrée en vigueur de la directive, l’emploi illégal de migrants en situation irrégulière constituait déjà une infraction pénale précise dans dix États membres[20].

Voor de richtlijn in werking trad, was illegale tewerkstelling van onregelmatige migranten in tien lidstaten al uitdrukkelijk strafbaar gesteld[20].


2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel de sécurité sociale, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situation qui ont déjà atteint l'âge de la retraite légale, jusqu'à ce que les bénéficiaires du complément atteignent l'âge de la retraite légale.

2. Het bepaalde in dit hoofdstuk belet niet dat een werkgever aan personen die reeds de pensioengerechtigde leeftijd voor toekenning van een pensioen uit hoofde van een ondernemings- of sectoriële regeling hebben bereikt, maar die nog niet de pensioengerechtigde leeftijd voor toekenning van een ouderdomspensioen uit hoofde van een wettelijke regeling inzake sociale zekerheid hebben bereikt, een aanvullend pensioenbedrag toekent dat tot doel heeft het bedrag van de prestaties in hun geheel gelijk te trekken tot of aan te passen aan het bedrag dat wordt uitgekeerd aan personen van het andere geslacht die in dezelfde situatie verkeren en die ree ...[+++]


À l'évidence, lorsque l'on considère des accords environnementaux, il est essentiel d'avoir à l'esprit leur contribution à l'objectif global de la Communauté, déjà fixé par le Protocole de Kyoto, d'atteindre une réduction de 8% des émissions.

Uiteraard is het in dit opzicht essentieel om de bijdrage van milieuconvenanten aan de reeds vastgestelde totale EU-doelstelling van -8% in het kader van het Kyoto-protocol in gedachten te houden.




Anderen hebben gezocht naar : rapport de printemps     situation de communautés déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation de communautés déjà ->

Date index: 2024-08-05
w