Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Simple

Traduction de «situation deviendra très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons améliorer les inspections transfrontalières des véhicules et l’application transfrontalière des règles de circulation dans d’autres États membres, sans quoi toute la situation deviendra très disparate.

We moeten de grensoverschrijdende controles van voertuigen en de grensoverschrijdende handhaving van verkeersregels in andere lidstaten verbeteren omdat anders de hele situatie zeer ongelijkwaardig wordt.


Cela n’est pas très sage, ce n’est pas équitable et cela ne profite pas à la politique de cohésion de l’UE ni à la situation, car le gouvernement de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine n’en deviendra que plus exigeant dans ses revendications sur le nom au cours des négociations et cela signifie aussi qu’il risque de ne pas y avoir de solution appropriée pendant longtemps encore.

Dit is niet zeer verstandig, het is niet eerlijk en het draagt ook niet tot het cohesiebeleid van de EU of de situatie bij, omdat het niet alleen de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië onbuigzamer zal laten worden in zijn eisen bij de onderhandelingen over de naam, en het ook betekent dat een behoorlijke oplossing op de lange baan wordt geschoven.


Tout d’abord parce que nous allons avoir un nouveau fondement juridique, qui nous évitera de longues procédures de ratification et qui permettra à Europol de s’adapter rapidement et d’être flexible face à de nouvelles situations, et ensuite parce que non seulement les protocoles seront adoptés, mais aussi parce que la compétence sera étendue pour englober les données préparatoires et les données sur l’attribution des fonds, parce que les crédits opérationnels seront augmentés, parce que le financement viendra du budget de l’UE et donc qu’Europol deviendra plus indé ...[+++]

Ten eerste omdat we een nieuwe rechtsgrondslag zullen krijgen die ons langdurige ratificatieprocedures bespaart en Europol dus in staat zal stellen zich snel en flexibel aan te passen aan nieuwe situaties, en ten tweede omdat niet alleen de protocollen zullen worden aangenomen, maar de jurisdictie zal worden uitgebreid met gegevens over voorbereidingen en het verwerven van geld, omdat de operatieve mogelijkheden zullen worden vergroot, omdat de financiering uit de begroting van de Unie zal komen en er dus ook meer onafhankelijkheid voor Europol wordt geschapen en er betere controlemogelijkheden zullen worden voorzien voor ons als Parleme ...[+++]


Si la situation n'est pas rectifiée, l'UE, qui a des tarifs parmi les plus bas du monde, deviendra donc un marché très ouvert, sans que ses entreprises n'aient de possibilités d'expansion vers de nombreux pays dont les barrières à l'importation resteront très élevées.

Als hieraan niets wordt gedaan, kan dit ertoe leiden dat de EU - die tarieven hanteert die tot de laagste in de wereld behoren - een zeer open markt wordt, maar dat de bedrijven hun activiteiten niet kunnen uitbreiden naar een groot aantal landen die nog steeds zeer hoge invoerbarrières hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a prêté une attention particulière à la situation en Espagne, où SCA et CartoInvest sont très actifs et où SCA deviendra le plus grand fournisseur de produits en papier tissu vendus sous marque de distributeur.

De Commissie heeft met name de situatie in Spanje van nabij onderzocht, omdat SCA en CartoInvest daar belangrijke activiteiten hebben én omdat SCA er de grootste leverancier zou worden van huismerkproducten.




D'autres ont cherché : acrophobie claustrophobie phobie animaux     simple     situation deviendra très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation deviendra très ->

Date index: 2024-08-19
w