Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation pour situations difficiles
Gérer des personnes en situation difficile
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Zone rurale en difficulté
Zone rurale en situation difficile

Traduction de «situation difficile puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gérer des personnes en situation difficile

omgaan met uitdagende mensen


zone rurale en difficulté | zone rurale en situation difficile

plattelandsgebied in moeilijkheden | plattelandsgebied,dat in een moeilijke toestand verkeert


procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile

procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique va donc se placer dans une situation juridiquement très difficile, puisqu'elle ne respecte pas les conditions fixées par la directive.

België plaatst zich juridisch in een moeilijke positie doordat het niet voldoet aan de voorwaarden van de richtlijn.


3. salue les actions menées par les États membres qui ont fourni une assistance aux régions touchées, puisque la solidarité européenne se traduit par une assistance mutuelle dans les situations difficiles;

3. waardeert de acties van de lidstaten die de getroffen gebieden te hulp zijn gekomen, aangezien Europese solidariteit ook inhoudt dat men elkaar in moeilijke tijden steunt;


3. salue les actions menées par les États membres qui ont fourni une assistance aux régions touchées, puisque la solidarité européenne se traduit par une assistance mutuelle dans les situations difficiles;

3. waardeert de acties van de lidstaten die de getroffen gebieden te hulp zijn gekomen, aangezien Europese solidariteit ook inhoudt dat men elkaar in moeilijke tijden steunt;


Je voudrais plus particulièrement attirer l’attention sur l’amendement déposé par le groupe Union pour l’Europe des Nations, qui vise à accroître le niveau de soutien dans les nouveaux États membres, où les agriculteurs et éleveurs connaissent une situation difficile puisqu’ils ne reçoivent que des paiements directs partiels.

Ik vraag met name aandacht voor het amendement van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, dat beoogt de steun te verhogen voor de nieuwe lidstaten, waar boeren en veehouders het bijzonder moeilijk hebben, omdat zij slechts een deel van de directe steun ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais plus particulièrement attirer l’attention sur l’amendement déposé par le groupe Union pour l’Europe des Nations, qui vise à accroître le niveau de soutien dans les nouveaux États membres, où les agriculteurs et éleveurs connaissent une situation difficile puisqu’ils ne reçoivent que des paiements directs partiels.

Ik vraag met name aandacht voor het amendement van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, dat beoogt de steun te verhogen voor de nieuwe lidstaten, waar boeren en veehouders het bijzonder moeilijk hebben, omdat zij slechts een deel van de directe steun ontvangen.


Cela crée une situation très difficile puisqu'il n'y aura pas de service de réseau entre le 13 novembre 2008 et le 17 décembre 2008, ce qui met sérieusement en danger la libre circulation dans l'espace Schengen.

Hierdoor ontstaat een zeer moeilijke situatie, omdat er tussen 13 november 2008 en 17 december 2008 geen netwerkdiensten worden geleverd waardoor het voortbestaan van het vrije verkeer in het Schengengebied ernstig gevaar loopt.


Ces saisies placent toutefois nos CPAS dans une situation budgétaire difficile puisqu'ils avancent cet argent sur fonds propres, récupérant l'ensemble de l'avance parfois très longtemps après.

De beslagen brengen de OCMW's echter in een moeilijke budgettaire situatie omdat ze het leefloon uit eigen middelen voorschieten, terwijl ze die voorschotten soms slechts veel later recupereren.


Personnellement, j'estime que l'administration a pris ainsi une mesure de bonne gestion, puisqu'elle permet de faire face à une situation difficile tout en maintenant le niveau de productivité, et ce sans devoir procéder à des mutations d'office, lesquelles ne sont guère appréciées tant par le personnel que par les organisations syndicales.

Persoonlijk vind ik dat de administratie hiermee een maatregel van goed bestuur heeft genomen, aangezien bepaalde moeilijkheden kunnen worden opgevangen terwijl de productiviteit op peil wordt gehouden, zonder te hoeven overgaan tot verplichte overplaatsingen, die door personeel en vakbonden slechts matig op prijs gesteld worden.


Avant de prendre une décision à l'échelon fédéral, même si cela relève de nos compétences, il me semble préférable, puisque c'est la Communauté française qui paie et qui organise, de travailler de concert, de manière à ne pas mettre ladite communauté en situation difficile face à des décisions que nous aurions prises, si bonnes soient-elles, et qui seraient inexécutables dans les communautés ou impossibles à payer.

Zelfs al gaat het om een federale bevoegdheid, dan nog kan men, alvorens op federaal niveau een beslissing te nemen, beter eerst met de Franse Gemeenschap overleggen teneinde deze niet in problemen te brengen door beslissingen, hoe goed bedoeld ook, die onuitvoerbaar of onbetaalbaar zouden zijn. Het is immers de Franse Gemeenschap die betaalt en organiseert.


Toutes ces mesures qui visent à accompagner des situations difficiles me semblent aller dans le sens d'un traitement très humaniste de ce problème, puisque ce projet recherche à la fois le respect et la protection de la personne sous administration provisoire.

Al die maatregelen, die bedoeld zijn voor moeilijke situaties, gaan in de richting van een zeer humanistische aanpak van dit probleem, aangezien het ontwerp tegelijkertijd streeft naar het respect en de bescherming van de persoon die onder voorlopig bewind geplaatst is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation difficile puisqu ->

Date index: 2021-03-08
w