Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation diffère-t-elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, la situation diffère-t-elle selon que le signal rouge est uniquement équipé d'une balise SBG ou qu'une balise IBG est également installée à 300 mètres du signal?

Of moet de treinbestuurder de noodrem zelf inschakelen? Maakt het hierbij een verschil of het rode sein enkel is uitgerust met een SBG-baken of dat er ook een IBG-baken geïnstalleerd is op 300 m van het sein?


Toutes ces initiatives devraient, si elles sont poursuivies et bien coordonnées, contribuer à donner une meilleure vue d'ensemble de la situation, surtout si elles sont associées à des données de contrôle réelles sur la situation dans les États membres, telles que:

Met al deze initiatieven zouden wij, na verdere uitwerking en met een behoorlijke coördinatie, een vollediger beeld van de situatie moeten krijgen, vooral in combinatie met observatiegegevens uit de lidstaten, zoals:


Les parties à un contrat savent-elles qu'elles peuvent librement choisir la loi qui y sera applicable ? Dans l'hypothèse où vous concluez à une connaissance insuffisante de la Convention de Rome par les acteurs économiques, cette situation a-t-elle des conséquences négatives sur le déroulement des négociations contractuelles ou des procédures judiciaires ?

Indien u van oordeel bent dat de economische subjecten het verdrag van Rome onvoldoende kennen, heeft dit dan ongunstige gevolgen voor het verloop van contractbesprekingen of gerechtelijke procedures?


* développer toutes ces actions de manière à ce qu'elles profitent de manière égale aux chercheurs féminins et masculins, en prêtant attention à l'impact différent qu'elles peuvent avoir sur la vie des hommes et sur celle des femmes.

* bij al deze acties te streven naar gelijke voordelen voor mannelijke en vrouwelijke onderzoekers, door aandacht te besteden aan de verschillende manieren waarop deze de levens van mannen en vrouwen beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cette fin, elle effectue les calculs sur la base de la situation telle qu'elle résulte des renseignements qui lui sont communiqués par le preneur.

Daartoe voert ze de berekeningen uit op basis van de toestand zoals die volgt uit de inlichtingen die haar medegedeeld werden door de verzekeringnemer.


2. Dans la négative: a) dans quelle mesure la situation du tronçon Comines-Ypres diffère-t-elle de celle de la ligne Ypres-Poperinge; b) après plusieurs travaux de démolition réalisés dans les environs immédiats de la gare de Poperinge (notamment la suppression d'une cour à marchandises), il semble qu'il ne soit plus possible de recevoir des rames d'une certaine longueur.

2. Indien neen: a) in welke mate verschilt de situatie op het tracé tussen Komen en Ieper met deze op het tracé tussen Ieper en Poperinge; b) na een aantal afbraakwerken in de onmiddellijke omgeving van het station van Poperinge (met ondermeer het uitbreken van een goederenkoer) blijkt het niet langer mogelijk om langere treinstellen te ontvangen.


2. a) Observe-t-on une évolution de la situation? b) Les mesures ont-elles concrètement atteint plus d'enfants, autant qu'auparavant ou moins? c) Comment la situation évolue-t-elle pour les enfants les plus démunis?

2. a) Is er een evolutie zichtbaar? b) Bereiken we nu meer, evenveel of minder kinderen met deze maatregelen? c) En hoe is de evolutie voor kinderen in kansarmoede?


3. S'agissant de ces contrôles, l'approche diffère-t-elle selon la situation dans laquelle se trouvent les personnes, par exemple, invalidité, chômage ordinaire, chômage de longue durée, etc.?

3. Verschilt de aanpak van deze controles naargelang de situatie waarin personen zich bevinden, bijvoorbeeld invalide, gewoon werkloos, langdurig werkloos, enzovoort?


2. En quoi la situation de Saint-Nicolas diffère-t-elle de celle des communes reconnues en tant que zone sinistrée?

2. Welke verschillen zijn er met de gemeenten die wél erkend werden als rampgebied?


Ainsi, une juridiction nationale peut, notamment lorsqu’elle s’estime suffisamment éclairée par la jurisprudence de la Cour, décider elle-même de l’interprétation correcte du droit de l’Union et de son application à la situation factuelle qu’elle constate.

Een nationale rechterlijke instantie kan derhalve, met name wanneer zij zich door de rechtspraak van het Hof voldoende ingelicht acht, zelf beslissen wat de juiste uitlegging van het recht van de Unie is en hoe het moet worden toegepast op de feiten die zij vaststelt.




D'autres ont cherché : situation diffère-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation diffère-t-elle ->

Date index: 2023-02-11
w