Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation du congo soit stabilisée » (Français → Néerlandais) :

6.5.4. Élaborer un programme indicatif ­ qui soit structuré dans le temps, avec des échéances précises, et qui soit, par ailleurs, complémentaire et concerté avec les différentes autres formes de coopération nationale et internationales ­ en attendant que la situation du Congo soit stabilisée.

6.5.4. Een indicatief programma uit te werken, met een structuur in de tijd en met nauwkeurige termijnen. Tevens moet het complementair zijn en overlegd worden met de andere nationale en internationale vormen van samenwerking ­ in afwachting dat de toestand in Congo stabiel wordt.


Actuellement, il semble que la situation soit stabilisée.

Momenteel lijkt de situatie gestabiliseerd te zijn.


Mme Hermans souhaite faire quelques remarques, bien qu'elle soit d'avis que les sénateurs ne trouveront pas la solution miracle pour remédier dans l'immédiat à la situation au Congo.

Mevrouw Hermans wenst enkele opmerkingen te doen, hoewel ze denkt dat de senatoren niet het wondermiddel zullen vinden om de situatie in Congo meteen op te lossen.


Mme Hermans souhaite faire quelques remarques, bien qu'elle soit d'avis que les sénateurs ne trouveront pas la solution miracle pour remédier dans l'immédiat à la situation au Congo.

Mevrouw Hermans wenst enkele opmerkingen te doen, hoewel ze denkt dat de senatoren niet het wondermiddel zullen vinden om de situatie in Congo meteen op te lossen.


Il est un fait que la majorité des diplomates internationaux présents à Kinshasa étaient persuadés qu'il était préférable pour la situation au Congo que Kabila puisse être réélu ou, tout au moins, qu'il soit à nouveau président.

Het is een vaststelling dat de grote groep internationale diplomaten in Kinshasa de mening was toegedaan dat voor de gang van zaken in Congo Kabila best herkozen kon worden of tenminste opnieuw president zou zijn.


Quant à nous, nous ne devons en aucun cas relâcher notre peine jusqu’à ce que la situation soit stabilisée.

En wij mogen geen seconde verslappen totdat de situatie is gestabiliseerd.


10. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet 2010 au 4 août 2010, dans le bassin minier de l'Est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'Est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes auraient été violées au premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; demande qu'il soit mis fin à la mission EUPOL en République démocratique du Congo, qui a joué assurément, au même titre que la mission EUSEC DR Congo, un rôle néfaste dans l'escalade de la viole ...[+++]

10. herinnert aan de massale groepsverkrachtingen die tussen 30 juli en 4 augustus in het mijnengebied van Oost-Congo hebben plaatsgevonden, alsook aan het feit dat vorig jaar in Oost-Congo 8300 verkrachtingen werden gemeld en dat daar in het eerste kwartaal van 2010 ten minste 1244 vrouwen aangifte van verkrachting hebben gedaan, een gemiddelde van 14 per dag; pleit voor beëindiging van de EUPOL-missie in de Democratische Republiek Congo die, zo wordt toegegeven, evenals de EUSEC-missie DR Congo een negatieve bijdrage heeft geleverd ...[+++]


Si la situation dans le secteur financier apparaît stabilisée et montre des signes d’amélioration, encore que tout ne soit pas réglé, l’enjeu est désormais de limiter, autant que possible, les effets de cette crise financière sur l’économie et l’activité réelles.

Terwijl de situatie in de financiële sector gestabiliseerd lijkt te zijn en tekenen van verbetering vertoont, hoewel nog niet alles achter de rug is, is de uitdaging vanaf nu de effecten van deze financiële crisis op de reële economie en de ondernemingen in de mate van het mogelijke te beperken.


Dans l’ensemble, il est nécessaire que la situation soit stabilisée le plus rapidement possible, car la pression démographique au Kosovo fait de la relance économique une tâche très difficile, en l’absence d’un cadre clair légalement établi et reconnu au plan international.

In het algemeen is vroeg of laat een oplossing nodig, want de demografische druk in Kosovo maakt het economisch herstel van de provincie bijzonder moeilijk zonder duidelijk, wettelijk geregeld en internationaal erkend kader.


Une des conditions requises pour effectuer un audit au sein d'une organisation est que la situation soit stabilisée.

Een vereiste voor een audit binnen een organisatie is immers dat de toestand in die organisatie gestabiliseerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation du congo soit stabilisée ->

Date index: 2023-02-18
w