Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation est apparue clairement durant " (Frans → Nederlands) :

Lorsque l’ESA a présenté la situation financière du programme GalileoSat à ses États membres en septembre 2008, il est apparu clairement que le coût de la validation en orbite avait augmenté considérablement par rapport à l’enveloppe financière.

Toen het ESA in september 2008 de financiële situatie van het GalileoSat-programma aan zijn lidstaten presenteerde, werd het duidelijk dat de kosten van de IOV-fase aanzienlijk waren toegenomen in vergelijking met de financiële middelen.


Cette situation est apparue clairement durant la crise gazière qui a opposé la Russie à l’Ukraine l’hiver dernier, au cours de laquelle des millions d’Européens ainsi que notre économie elle-même ont été gravement touchés.

Dit werd duidelijk tijdens de gascrisis tussen Rusland en Oekraïne die zich de vorige winter heeft voorgedaan en waaronder miljoenen Europese burgers en onze economie zwaar te lijden hebben gehad.


1° Après le contrôle de la situation somatique aigüe dans l'unité d'observation, l'objectif final de cette offre spécifique de soins est de pouvoir offrir un traitement de courte durée durant lequel la situation de crise apparue suite ou non à une problématique liée aux substances psychoactives, puisse être travaillée pour enclencher un processus de guérison.

1° Naast de controle van de acute somatische situatie in de observatie-eenheid bestaat het finaal doel van dit specifieke zorgaanbod erin een behandeling van korte duur aan te bieden, waarbij de crisissituatie die plaatsvond naar aanleiding van een psychoactieve middelen gerelateerde stoornis kan worden bijgestuurd teneinde een genezingsproces op gang te brengen.


1° Après le contrôle de la situation somatique aigüe dans l'unité d'observation, l'objectif final de cette offre spécifique de soins est de pouvoir offrir un traitement de courte durée durant lequel la situation de crise apparue suite à une problématique liée aux substances psychoactives, puisse être travaillée pour enclencher un processus de guérison.

1° Naast de controle van de acute somatische situatie in de observatie-eenheid bestaat het finaal doel van dit specifieke zorgaanbod erin een behandeling van korte duur aan te bieden waarbij de crisissituatie, die plaatsvond naar aanleiding van een psychoactieve middelen gerelateerde stoornis, kan worden bijgestuurd teneinde een genezingsproces op gang te brengen.


Après le contrôle de la situation somatique aigüe dans l'unité d'observation, l'objectif final de cette offre spécifique de soins est de pouvoir offrir un traitement de courte durée durant lequel la situation de crise apparue suite ou non à une problématique liée aux substances psychoactives, puisse être travaillée pour enclencher un processus de guérison.

Naast de controle van de acute somatische situatie in de observatie-eenheid bestaat het finaal doel van dit specifieke zorgaanbod erin een behandeling van korte duur aan te bieden, waarbij de crisissituatie die plaatsvond naar aanleiding van een psychoactieve middelen gerelateerde stoornis kan worden bijgestuurd teneinde een genezingsproces op gang te brengen.


(23 quater) Il convient de mettre en place une structure pour prendre en charge les établissements se trouvant dans une situation critique afin de les stabiliser ou de les fermer car «il est apparu clairement que l'enjeu des crises bancaires était élevé pour les gouvernements et la société en général parce que de telles situations mettent en péril la stabilité financière et l'économie réelle»(rapport Larosière).

(23 quater) Er dient een kader te worden vastgesteld voor instellingen die in problemen verkeren om ze te stabiliseren of te liquideren aangezien „duidelijk is aangetoond dat de risico's van een bankcrisis voor regeringen en samenlevingen als geheel zeer groot zijn omdat ze de financiële stabiliteit en de reële economie kunnen ondermijnen” (verslag-de Larosière).


(23 quater) Il convient de mettre en place une structure pour prendre en charge les établissements se trouvant dans une situation critique afin de les stabiliser ou de procéder à leur liquidation car «il est apparu clairement que l'enjeu des crises bancaires était élevé pour les gouvernements et la société en général parce que de telles situations mettent en péril la stabilité financière et l'économie réelle» (rapport de Larosière).

(23 quater) Er dient een kader te worden vastgesteld voor instellingen die zich in de problemen bevinden om ze te stabiliseren of te liquideren aangezien „duidelijk is aangetoond dat de risico's van een bankcrisis voor regeringen en samenlevingen als geheel zeer groot zijn omdat ze de financiële stabiliteit en de reële economie kunnen ondermijnen” (verslag-de Larosière).


Lorsque l’ESA a présenté la situation financière du programme GalileoSat à ses États membres en septembre 2008, il est apparu clairement que le coût de la validation en orbite avait augmenté considérablement par rapport à l’enveloppe financière.

Toen het ESA in september 2008 de financiële situatie van het GalileoSat-programma aan zijn lidstaten presenteerde, werd het duidelijk dat de kosten van de IOV-fase aanzienlijk waren toegenomen in vergelijking met de financiële middelen.


Il est apparu clairement durant le processus parlementaire que les grandes entreprises européennes ont cherché à garantir l’utilisation exclusive de programmes pour des inventions mises en œuvre par ordinateur, ce qui est contraire aux dispositions de la convention de Munich et à la jurisprudence de l’Office européen des brevets.

Tijdens de behandeling van dit onderwerp in het Parlement bleek dat grote Europese bedrijven steeds weer geprobeerd hebben aan te sturen op het exclusieve gebruik van programma’s voor in computers geïmplementeerde uitvindingen. Dat is in strijd met de bepalingen van het Verdrag van München en de jurisprudentie van het Europees Octrooibureau.


Cette situation est apparue clairement à l’occasion du sommet d’automne, lorsque le rapport Kok a été débattu dans cet hémicycle.

Dat is sinds de Najaarstop wel duidelijk geworden toen hier het verslag van Wim Kok werd besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation est apparue clairement durant ->

Date index: 2024-11-08
w