Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation est assez variée au sein de mon département " (Frans → Nederlands) :

Réponse reçue le 6 janvier 2015 : 1) La situation est assez variée au sein de mon département.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : 1) De situatie in mijn departement is tamelijk gevarieerd.


Les études réalisées au niveau de la population en général ou de la population active en particulier donnent certaines indications dont on peut imaginer qu'elles reflètent également la situation au sein de mon département.

De studies die werden uitgevoerd op het niveau van de bevolking in het algemeen of van de actieve bevolking in het bijzonder geven bepaalde aanwijzingen waarvan men mag aannemen dat ze eveneens een beeld geven van de situatie binnen mijn departement.


Au sein de mon département, la compétence de l'Office des étrangers se limite à la transmission au procureur du Roi d'informations relatives à la situation de séjour de l'étranger concerné dans les cas où cet avis est sollicité.

Binnen mijn departement beperkt de bevoegdheid van de Dienst vreemdelingenzaken zich tot het overmaken van inlichtingen inzake de verblijfstoestand van de betrokken vreemdeling aan de procureur des Konings in deze gevallen waar dit advies gewenst is.


Compte tenu notamment de la situation budgétaire, le Conseil des Ministres n’a pu marquer son accord sur cette demande qu’à la condition que mon département parvienne à dégager les moyens requis au sein de son propre budget.

Mede gelet op de budgettaire toestand heeft de ministerraad niet gunstig kunnen beslissen op deze vraag, dan onder de voorwaarde dat ik binnen mijn eigen begroting, de nodige middelen zou vinden.


La matière des naturalisations relève de la compétence de mon collègue le ministre de la Justice (Question no 972 du 17 novembre 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 157, p. 21288.) Au sein de mon département, la compétence de l'Office des étrangers se limite à la transmission à la commission des Naturalisations de la Chambre des représentants et au procureur du Roi d'informations relatives à la situation de séjour de l'étranger concerné dans les cas où cet avis est sollicité.

De materie inzake naturalisaties valt onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie (Vraag nr. 972 van 17 november 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 157, blz. 21288.) Binnen mijn departement beperkt de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken zich tot het overmaken van inlichtingen inzake de verblijfstoestand van de betrokken vreemdeling aan de commissie voor de Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de procureur ...[+++]


Ceci n'exclut pas qu'à la lumière de cette situation et dans le cadre des diverses réglementations existantes au sein de mon département une solution sera recherchée pour remédier de façon adéquate à cette problématique.

Dat sluit evenwel niet uit dat in het licht van wat voorafgaat en in het kader van de diverse bestaande wetgevingen bij mijn departement er wordt gestreefd naar een oplossing die die problematiek op de meest doeltreffende wijze kan tegengaan.


Au sein de mon département, la compétence de l'Office des étrangers se limite à la transmission à la commission des Naturalisations de la Chambre des représentants et au procureur du Roi d'informations relatives à la situation de séjour de l'étranger concerné dans les cas où cet avis est sollicité.

Binnen mijn departement beperkt de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken zich tot het overmaken van inlichtingen inzake de verblijfstoestand van de betrokken vreemdeling aan de commissie voor de Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de procureur des Konings in de gevallen waarin dit advies gewenst is.


Le 18 avril 1998, une réunion s'est tenue au sein de mon département; tous les juges de paix qui désiraient formuler des remarques au sujet de cette réforme pouvaient y participer. b) A côté de la situation géographique et de l'importance de la population, d'autres critères entrent en ligne de compte pour le maintien ou la suppression d'une justice de paix.

Op 18 april 1998 werd een vergadering op mijn departement gehouden aan welke alle vrederechters die opmerkingen wensten te formuleren betreffende deze hervorming, konden deelnemen. b) Andere criteria benevens deze over de geografische toestand en het belang van de bevolking komen in aanmerking voor het behoud of de afschaffing van een vredegerecht.


Depuis mon entrée en fonction au sein de ce département, je me suis préoccupée de cette situation.

Sinds mijn aantreden in dit departement, heb ik me bekommerd om deze situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation est assez variée au sein de mon département ->

Date index: 2021-09-18
w