Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition familiale
Gérer des personnes en situation difficile
Maladie de la mère
Situation de famille
Situation familiale
Situation socio-économique difficile de la famille
Statut marital
état civil
état matrimonial

Traduction de «situation familiale difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition familiale | situation familiale

familie-achtergrond


état civil | état matrimonial | situation de famille | situation familiale | statut marital

burgerlijke staat


situation de famille | situation familiale

gezinsomstandigheden | gezinssituatie


Autres difficultés liées à l'entourage immédiat, y compris la situation familiale

overige problemen verband houdend met naaste kring van verwanten, inclusief gezinsomstandigheden




gérer des personnes en situation difficile

omgaan met uitdagende mensen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'éducation sexuelle par d'autres jeunes (« éducation par des pairs ») peut contribuer à surmonter des situations familiales difficiles ou à atteindre des personnes qui éprouvent des difficultés à parler de sexualité.

Seksuele voorlichting door leeftijdgenoten kan helpen om moeilijke gezinssituaties te boven te komen of jongeren te bereiken die er moeite mee hebben om over seksualiteit te praten.


Une situation familiale difficile est souvent le résultat d’une histoire compliquée.

Een moeilijke thuissituatie is vaak een complex verhaal.


Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.

Voorbeelden van buitengewoon moeilijke omstandigheden zijn gevallen van huiselijk geweld tegen vrouwen en kinderen, bepaalde gevallen van gedwongen huwelijk, het risico van vrouwelijke genitale verminking, of gevallen waarin de persoon bij gedwongen terugkeer naar het land van herkomst in een buitengewoon moeilijke gezinssituatie terecht zou komen.


La situation particulièrement difficile doit avoir été causée par la situation familiale ou par la rupture du lien familial, et non par des difficultés liées à d’autres motifs.

De buitengewoon moeilijke omstandigheden moeten zijn veroorzaakt door de gezinssituatie of door de verbreking daarvan, niet door problemen die aan andere oorzaken zijn te wijten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º parce que la situation du demandeur peut également rester incertaine pendant longtemps (alors qu'à l'origine il estimait l'aide inutile, il peut entre-temps se trouver dans une situation familiale difficile, être devenu chômeur, et c.).

3º ook de toestand van de verzoeker kan lange tijd onzeker blijven (waar hij de hulp oorspronkelijk niet nodig achtte kan hij intussen in een moeilijke gezinssituatie zijn beland, werkloos zijn geworden, enz. ).


La loi fait une distinction entre les jeunes qui se trouvent dans une situation familiale difficile ou en « situation d'éducation problématique » et les jeunes qui ont commis un « fait qualifié infraction ».

Er wordt in de wet een onderscheid gemaakt tussen jongeren die in een moeilijke gezinssituatie of « problematische opvoedingssituatie » verkeren, genaamd POS-dossiers, en jongeren die een « als misdrijf omschreven feit » hebben gepleegd, genaamd MOF-dossiers.


3º parce que la situation du demandeur peut également rester incertaine pendant longtemps (alors qu'à l'origine il estimait l'aide inutile, il peut entre-temps se trouver dans une situation familiale difficile, être devenu chômeur, etc.).

3º ook de toestand van de verzoeker kan lange tijd onzeker blijven (waar hij de hulp oorspronkelijk niet nodig achtte kan hij intussen in een moeilijke gezinssituatie zijn beland, werkloos zijn geworden, enz.).


La loi fait une distinction entre les jeunes qui se trouvent dans une situation familiale difficile ou en « situation d'éducation problématique » et les jeunes qui ont commis un « fait qualifié infraction ».

Er wordt in de wet een onderscheid gemaakt tussen jongeren die in een moeilijke gezinssituatie of « problematische opvoedingssituatie » verkeren, genaamd POS-dossiers, en jongeren die een « als misdrijf omschreven feit » hebben gepleegd, genaamd MOF-dossiers.


considérant que le nombre croissant de personnes âgées, la diminution du nombre de personnes en âge de travailler et les contraintes pesant sur les budgets publics ont une incidence importante sur les services sociaux et que cette situation aura également des conséquences sur les personnes devant concilier travail et responsabilités familiales dans des circonstances souvent difficiles,

overwegende dat het toenemende aantal ouderen, het dalende aantal personen in de werkende leeftijd en de beperkingen van de overheidsbegroting grote gevolgen hebben voor sociale diensten, en overwegende dat dit ook gevolgen zal hebben voor personen die werk moeten combineren met zorgtaken, vaak onder moeilijke omstandigheden.


— le TDAH et un protocole pour un parcours de diagnostics de qualité : la plupart du temps, le TDAH est un « diagnostic accessoire » et a été décelé en premier lieu dans le comportement d'élèves, par exemple à la suite de problèmes de lecture et d'écriture perceptibles ou d'une situation familiale difficile.

— ADHD en een protocol voor een kwaliteitsvol diagnosetraject : meestal is ADHD een « restdiagnose » en komt het in eerste instantie aan het licht als leerlingengedrag ten gevolge van bijvoorbeeld een waarneembaar lees- en schrijfprobleem of een waarneembare moeilijke gezinssituatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation familiale difficile ->

Date index: 2023-07-26
w