Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation pédagogique problématique " (Frans → Nederlands) :

Dans la Communauté flamande, le projet « développement d'un instrument pour détecter les risques de situations pédagogiques problématiques e.a. la maltraitance d'enfants » doit permettre de déceler les problèmes plus tôt, de prendre des mesures préventives et d'accorder les mesures non résidentielles avec les demandes d'aide.

In de Vlaamse Gemeenschap moet het project « ontwikkeling van een meetinstrument ter screening van risico's op problematische opvoedingssituaties, waaronder kindermishandeling » toelaten problemen vroeger te detecteren, preventief op te treden en niet-residentiële maatregelen beter op de hulpvraag te laten afstemmen.


Le diagnostic et l'intervention dans des situations éducationnelles problématiques exigent une connaissance approfondie des processus psychiques et psychopathologiques chez les enfants et les jeunes ainsi que des processus pédagogiques au sein de la famille ou ailleurs.

Diagnosticeren van en interveniëren in problematische opvoedingssituaties vergt een grondige kennis van psychische en psychopathologische processen bij kinderen en jongeren en van de pedagogische processen die zich in het gezin of elders voordoen.


Le diagnostic et l'intervention dans des situations éducationnelles problématiques exigent une connaissance approfondie des processus psychiques et psychopathologiques chez les enfants et les jeunes ainsi que des processus pédagogiques au sein de la famille ou ailleurs.

Diagnosticeren van en interveniëren in problematische opvoedingssituaties vergt een grondige kennis van psychische en psychopathologische processen bij kinderen en jongeren en van de pedagogische processen die zich in het gezin of elders voordoen.


12° situation pédagogique problématique : une situation où l'intégrité physique, les opportunités de développement affectif, moral, intellectuel ou social des mineurs sont compromises par des événements particuliers, des conflits relationnels ou leurs circonstances de vie;

12° problematische opvoedingssituatie : een toestand waarin de fysieke integriteit, de affectieve, morele, intellectuele of sociale ontplooiingskansen van minderjarigen in het gedrang komen, door bijzondere gebeurtenissen, door relationele conflicten, of door de omstandigheden waarin zij leven;


Le service social tente, dans les situations pédagogiques visées à l'alinéa 1, d'assister par des conseils, renvois, concertations avec les intéressés directs ou indirects à la situation problématique, par l'élaboration d'un programme d'aide adapté à la situation pédagogique problématique ou par une offre d'aide concrète qui tient compte de la diversité des structures disponibles.

De sociale dienst probeert in de opvoedingssituaties, zoals vermeld in het eerste lid, te helpen door advies, doorverwijzing, overleg met de rechtstreeks of onrechtstreeks bij de probleemsituatie betrokkenen, door een specifiek aan de problematische opvoedingssituatie aangepast hulpverleningsprogramma uit te werken of door een concreet hulpaanbod dat rekening houdt met de verscheidenheid van de beschikbare voorzieningen.


1° organiser ou délivrer de l'aide et de l'assistance à l'intention des mineurs qui se trouvent en situation pédagogique problématique ou qui ont commis un fait qualifié d'infraction et, le cas échéant, des personnes qui exercent l'autorité parentale sur eux ou qui en ont la garde;

1° hulp en bijstand te organiseren of te verlenen ten behoeve van minderjarigen die zich in een problematische opvoedingssituatie bevinden of die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en eventueel van de personen die over hen het ouderlijk gezag uitoefenen of hen onder hun bewaring hebben;


Chacun peut dans l'exercice du droit d'accès être assisté par une personne tenue au secret professionnel et, en ce qui concerne le mineur, également par un membre du personnel de l'institution où le mineur suit un enseignement, à la condition que cette personne ne soit pas directement associée à la délivrance d'aide et d'assistance organisée à l'occasion de la situation pédagogique problématique.

Eenieder kan bij de uitoefening van het toegangsrecht naar eigen keuze worden bijgestaan door een door het beroepsgeheim gehouden persoon en, wat de minderjarige betreft, ook door een personeelslid van de instelling waar de minderjarige onderwijs volgt, op voorwaarde dat die persoon niet rechtstreeks betrokken is bij de hulp- en bijstandsverlening, georganiseerd naar aanleiding van de problematische opvoedingssituatie.


3° mettre sur pied, promouvoir, soutenir ou coordonner des initiatives visant à prévenir ou lutter contre des situations pédagogiques problématiques;

3° initiatieven op te zetten, te bevorderen, te ondersteunen of te coördineren om problematische opvoedingssituaties te voorkomen of te bestrijden;


Je vous rappelle que le parquet ne peut légalement saisir le tribunal de la jeunesse que si les conditions légales sont réunies, à savoir que la santé ou la sécurité d'un jeune est actuellement et gravement compromise ou que le mineur se trouve dans une situation pédagogique problématique et que l'aide volontaire n'a pas pu être mise en place.

Het parket kan een dossier slechts voor de jeugdrechtbank brengen als de wettelijke voorwaarden zijn vervuld. Dat houdt in dat de gezondheid of de veiligheid van een jongere thans ernstig is bedreigd of de jongere zich in een problematische opvoedingssituatie bevindt en geen vrijwillige hulpverlening mogelijk is.


1. S'agissant des mineurs eux-mêmes, qu'ils soient inscrits et présentent un absentéisme scolaire, ou qu'ils soient non-inscrits, le parquet ne peut saisir le tribunal de la jeunesse en vue de la prise de mesures d'aide sous contrainte que si certaines conditions sont réunies, à savoir que la santé ou la sécurité d'un jeune est actuellement et gravement compromise ou que le mineur se trouve dans une situation pédagogique problématique (au sens donné à ces concepts par ces articles), et que l'aide volontaire n'ait pas pu être mise en place.

1. Wat de minderjarigen zelf betreft, of ze wel of niet in ingeschreven zijn en de school verzuimen of niet ingeschreven zijn, kan het parket de zaak slechts aanhangig maken bij de jeugdrechtbank met het oog op het treffen van gedwongen hulpmaatregelen als bepaalde voorwaarden zijn vervuld, namelijk dat de gezondheid of de veiligheid van een jongere in gevaar is of zal zijn, of de jongere zich in een problematische pedagogische situatie bevindt (in de zin die eraan wordt in deze artikelen), en dat de vrijwillige hulp niet kon worden opgezet.


w