Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation reste donc identique » (Français → Néerlandais) :

La situation reste donc identique à celle qui prévalait lors de la question parlementaire à laquelle il est fait référence (question n° 5-5641).

De situatie is dus niet veranderd ten aanzien van de parlementaire vraag waarnaar verwezen wordt (vraag nr. 5-5641).


La situation reste donc délicate.

De situatie blijft dus delicaat.


La situation est, donc, identique en ce qui concerne la partie des redevances obtenue par le résident des États-Unis par l'intermédiaire de la LLC.

De situatie is dus identiek wat betreft het deel van de royalty's dat door de inwoner van de Verenigde Staten wordt behaald met behulp van de LLC.


La situation est, donc, identique en ce qui concerne la partie des redevances obtenue par le résident des États-Unis par l'intermédiaire de la LLC.

De situatie is dus identiek wat betreft het deel van de royalty's dat door de inwoner van de Verenigde Staten wordt behaald met behulp van de LLC.


Ce n'est pas une différence statistiquement significative, et la situation reste donc globalement similaire.

Dit is geen statistisch significant verschil, wat erop duidt dat de situatie over het geheel genomen gelijk bleef.


Une situation qui ne reste pas sans conséquences, étant donné que du niveau de compréhension des questions médicales dépend également en grande partie le suivi d'un traitement et donc les risques de rechute ou les chances de guérison.

Een en ander heeft gevolgen, omdat de mate waarin de patiënt zich aan de voorgeschreven behandeling houdt, en bijgevolg het risico op een terugval en de kans op genezing voor een groot deel afhangen van het inzicht dat de patiënt heeft in zijn medische toestand.


Ce changement dans la politique du commissaire général en matière de décisions n'est donc pas lié à un changement dans l'examen de la situation des Tibétains en Chine. 3. Il reste aux personnes concernées à introduire une procédure relative à leur éventuelle apatridie auprès des tribunaux de première instance.

Deze verandering in het beslissingsbeleid van de commissaris-generaal heeft dus niets te maken met een wijziging in de beoordeling van de situatie voor Tibetanen in China. 3. Het blijft aan de betrokken personen om een procedure in te leiden met betrekking tot hun eventuele staatloosheid bij de rechtbanken van eerste aanleg.


Concernant l'Albanie, je vais donc à nouveau demander un avis au CGRA, compte tenu de la situation actuelle dans ce pays. 2. a) Il reste à voir quelles seront les conséquences de la suppression de l'Albanie sur la liste des pays d'origine sûrs.

Voor Albanië zal ik dus opnieuw aan het CGVS een advies vragen, rekening houdend met de actuele situatie in Albanië. 2. a) Het is nog af te wachten wat het effect zal zijn van de annulatie van Albanië op de lijst van veilige landen van herkomst.


Le « bénéfice » par heure de prestation effectuée reste donc identique, bien que l'entreprise retirera un avantage concurrentiel du fait qu'elle pourra traiter davantage de pièces de repassage par titre-services, donc par heure de prestations.

De `winst' per uur gewerkte prestaties blijft dus gelijk, al zal de onderneming wel een concurrentievoordeel halen doordat ze per dienstencheque, dus per uur prestaties, meer stuks strijkgoed zal kunnen behandelen.


Si le nombre de bureaux reste donc identique, le changement éventuel portera sur la gestion.

Als het aantal kantoren identiek blijft, dan zal de eventuele wijziging betrekking hebben op het beheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation reste donc identique ->

Date index: 2023-02-16
w