Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation soit rectifiée " (Frans → Nederlands) :

Bien qu'il soit déjà arrivé par le passé que la composition du Conseil régional wallon soit incomplète, à savoir suite à la non-approbation des lettres de créance de M. Van Overstraeten (10), et bien que, comme le Conseil d'État le fait observer dans le même avis (11), la Cour d'Arbitrage « n'est pas compétente pour contrôler le processus d'élaboration des dispositions législatives », et qu'il n'existe dès lors pas de sanction permettant de remédier à cette situation irrégulière, il est évident selon nous que celle-ci doit être ...[+++]

Alhoewel het in het verleden nog is voorgekomen dat de Waalse Gewestraad onvolledig was samengesteld, met name als gevolg van de niet-goedkeuring van de geloofsbrieven van de heer Van Overstraeten (10), en alhoewel, zoals de Raad van State in hetzelfde advies opmerkt (11), het Arbitragehof « niet bevoegd is om het proces van totstandkoming van wetsbepalingen te toetsen », en er bijgevolg geen sanctie bestaat voor deze onregelmatige toestand, is het ons inziens duidelijk dat deze dient te worden rechtgezet.


Bien qu'il soit déjà arrivé par le passé que la composition du Conseil régional wallon soit incomplète, à savoir suite à la non-approbation des lettres de créance de M. Van Overstraeten (10), et bien que, comme le Conseil d'État le fait observer dans le même avis (11), la Cour d'Arbitrage « n'est pas compétente pour contrôler le processus d'élaboration des dispositions législatives », et qu'il n'existe dès lors pas de sanction permettant de remédier à cette situation irrégulière, il est évident selon nous que celle-ci doit être ...[+++]

Alhoewel het in het verleden nog is voorgekomen dat de Waalse Gewestraad onvolledig was samengesteld, met name als gevolg van de niet-goedkeuring van de geloofsbrieven van de heer Van Overstraeten (10), en alhoewel, zoals de Raad van State in hetzelfde advies opmerkt (11), het Arbitragehof « niet bevoegd is om het proces van totstandkoming van wetsbepalingen te toetsen », en er bijgevolg geen sanctie bestaat voor deze onregelmatige toestand, is het ons inziens duidelijk dat deze dient te worden rechtgezet.


La commission des affaires étrangères demande dès lors que cette situation soit rectifiée le plus rapidement possible.

De Commissie buitenlandse zaken verzoekt er derhalve om deze situatie zo snel mogelijk te corrigeren.


Il s’agit d’une profonde injustice envers les nouveaux États membres, et je demande que cette situation soit rectifiée.

Dit is een ernstige onrechtvaardigheid jegens de nieuwe lidstaten, en ik vraag bij dezen dan ook om een correctie.


En conséquence de quoi, nous devons attendre que cette question soit réexaminée lors des négociations financières entre le Parlement et le Conseil et que la situation soit rectifiée comme il se doit.

Wij moeten daardoor wachten tot deze kwestie weer wordt behandeld in de financiële onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad en de situatie naar behoren wordt hersteld.


Etant donné que les intéressés doivent payer chaque mois le loyer considéré comme injustifié, il est de la plus haute importance que cette situation inéquitable et incorrecte soit rectifiée rétroactivement dans les meilleurs délais.

Aangezien de betrokkenen maandelijks de onrechtvaardig aanvoelende huurprijs moeten betalen, is het van het grootste belang dat deze onbillijke en incorrecte situatie zo spoedig mogelijk retroactief wordt hersteld.


La Commission a donc pris les mesures nécessaires à l’égard de cet État membre, a cherché à intenter une procédure d’infraction à son encontre et fera en sorte que la situation soit rectifiée.

De Commissie heeft om die reden de nodige stappen ondernomen tegen die lidstaat en een inbreukprocedure in gang gezet, en zal ervoor zorgen dat een en ander wordt rechtgezet.


Lorsque les critiques sont fondées, la Commission agira pour faire en sorte que la situation soit rectifiée d'urgence, tout en insistant auprès des Etats membres pour qu'ils agissent lorsque la question est de leur ressort.

De Commissie zal erop toezien dat aan de terechte opmerkingen zo snel mogelijk gevolg wordt gegeven; tevens zal zij de Lid-Staten ertoe aanzetten ook hun verantwoordelijkheid ter zake te nemen.


Ceci repose sur le principe juridique selon lequel une décision correctement prise à un moment déterminé ne peut plus être rectifiée, que ce soit en raison d'une modification de la législation ou d'un changement de la situation.

Deze redenering steunt op het juridisch principe dat volgens hetwelk een beslissing die op een bepaald moment correct werd genomen niet meer kan worden rechtgezet, noch achteraf, noch wegens een wetswijziging of een verandering van de situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation soit rectifiée ->

Date index: 2023-12-28
w